Paroles et traduction Miranda! - Te Atreviste y Me Mori - En Vivo
Te Atreviste y Me Mori - En Vivo
Ты рискнула, и я умер - Живое выступление
Siempre
despertó
mi
curiosidad
Всегда
пробуждало
во
мне
любопытство,
Saber
por
qué
Узнать,
почему
Puede
ser
un
día
hermoso
День
может
быть
прекрасным,
Y
en
un
cambio
brusco
echarse
a
perder
А
в
одно
мгновение
все
испортиться.
Nunca
me
he
detenido
a
analizarlo
Никогда
не
пытался
анализировать
это,
Nunca
le
preste
atención
Никогда
не
обращал
внимания.
A
veces
me
quedo
solo
Иногда
остаюсь
один
на
один
A
la
pregunta
y
no
le
busco
solución
С
этим
вопросом
и
не
ищу
ответа.
Y
no
le
encuentro
explicación
И
не
нахожу
объяснения,
A
odiarte
tanto
y
estar
loco
por
tu
amor
Как
можно
так
ненавидеть
тебя
и
быть
безумно
влюбленным.
La
caravana
que
me
trajo
hasta
ti
Караван,
что
привел
меня
к
тебе,
Se
espantará
cuando
te
fijes
en
mí
Испугается,
когда
ты
обратишь
на
меня
внимание.
Y
cuando
el
viento
revoleaba
tu
pelo
И
когда
ветер
развевал
твои
волосы,
Te
atreviste
y
me
morí
Ты
рискнула,
и
я
умер.
Cuando
te
propongo
que
avancemos
Когда
я
предлагаю
нам
продвинуться
Dos
casilleros
más
Еще
на
пару
клеток,
Es
un
paralelo
el
amor
y
el
juego
Любовь
и
игра
так
похожи,
Yo
siempre
quiero
ganar
Я
всегда
хочу
выиграть.
Pero
no
aprovecho
Но
я
не
пользуюсь
Que
tenga
servida
la
oportunidad
Тем,
что
шанс
у
меня
в
руках.
A
veces
me
desoriento
entre
la
gente
Иногда
я
теряюсь
в
толпе
Y
pierdo
la
velocidad
И
сбавляю
скорость.
Y
estoy
cansado
de
escuchar
И
я
устал
слушать
Tantas
mentiras
que
en
tu
vida
cumplirás
Столько
лжи,
которую
ты,
якобы,
воплотишь
в
жизнь.
La
caravana
que
me
trajo
hasta
ti
Караван,
что
привел
меня
к
тебе,
Se
espantará
cuando
te
fijes
en
mí
Испугается,
когда
ты
обратишь
на
меня
внимание.
Y
cuando
el
viento
revoleaba
tu
pelo
И
когда
ветер
развевал
твои
волосы,
Te
atreviste
y
me
morí
Ты
рискнула,
и
я
умер.
No
había
pensado
que
podía
llegar
Я
и
не
думал,
что
могу
A
enamorarme
cuando
empieces
a
hablar
Влюбиться,
когда
ты
начнешь
говорить.
Con
todo
lo
que
practiqué
este
momento
Столько
репетировал
этот
момент,
Y
ahora
estoy
quedando
mal
А
теперь
выгляжу
глупо.
La
caravana
que
me
trajo
hasta
ti
Караван,
что
привел
меня
к
тебе,
Se
espantará
cuando
te
fijes
en
mí
Испугается,
когда
ты
обратишь
на
меня
внимание.
Y
cuando
el
viento
revoleaba
tu
pelo
И
когда
ветер
развевал
твои
волосы,
Te
atreviste
y
me
morí
Ты
рискнула,
и
я
умер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergi Galante Alejandro G
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.