Miranda! - Te Atreviste y Me Mori - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miranda! - Te Atreviste y Me Mori - En Vivo




Te Atreviste y Me Mori - En Vivo
Ты рискнула, и я умер - Живое выступление
Siempre despertó mi curiosidad
Всегда пробуждало во мне любопытство,
Saber por qué
Узнать, почему
Puede ser un día hermoso
День может быть прекрасным,
Y en un cambio brusco echarse a perder
А в одно мгновение все испортиться.
Nunca me he detenido a analizarlo
Никогда не пытался анализировать это,
Nunca le preste atención
Никогда не обращал внимания.
A veces me quedo solo
Иногда остаюсь один на один
A la pregunta y no le busco solución
С этим вопросом и не ищу ответа.
Y no le encuentro explicación
И не нахожу объяснения,
A odiarte tanto y estar loco por tu amor
Как можно так ненавидеть тебя и быть безумно влюбленным.
La caravana que me trajo hasta ti
Караван, что привел меня к тебе,
Se espantará cuando te fijes en
Испугается, когда ты обратишь на меня внимание.
Y cuando el viento revoleaba tu pelo
И когда ветер развевал твои волосы,
Te atreviste y me morí
Ты рискнула, и я умер.
Cuando te propongo que avancemos
Когда я предлагаю нам продвинуться
Dos casilleros más
Еще на пару клеток,
Es un paralelo el amor y el juego
Любовь и игра так похожи,
Yo siempre quiero ganar
Я всегда хочу выиграть.
Pero no aprovecho
Но я не пользуюсь
Que tenga servida la oportunidad
Тем, что шанс у меня в руках.
A veces me desoriento entre la gente
Иногда я теряюсь в толпе
Y pierdo la velocidad
И сбавляю скорость.
Y estoy cansado de escuchar
И я устал слушать
Tantas mentiras que en tu vida cumplirás
Столько лжи, которую ты, якобы, воплотишь в жизнь.
La caravana que me trajo hasta ti
Караван, что привел меня к тебе,
Se espantará cuando te fijes en
Испугается, когда ты обратишь на меня внимание.
Y cuando el viento revoleaba tu pelo
И когда ветер развевал твои волосы,
Te atreviste y me morí
Ты рискнула, и я умер.
No había pensado que podía llegar
Я и не думал, что могу
A enamorarme cuando empieces a hablar
Влюбиться, когда ты начнешь говорить.
Con todo lo que practiqué este momento
Столько репетировал этот момент,
Y ahora estoy quedando mal
А теперь выгляжу глупо.
La caravana que me trajo hasta ti
Караван, что привел меня к тебе,
Se espantará cuando te fijes en
Испугается, когда ты обратишь на меня внимание.
Y cuando el viento revoleaba tu pelo
И когда ветер развевал твои волосы,
Te atreviste y me morí
Ты рискнула, и я умер.





Writer(s): Sergi Galante Alejandro G


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.