Miranda! - Te atreviste y me mori - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miranda! - Te atreviste y me mori




Te atreviste y me mori
Ты рискнула, и я умер
(Churup, chup, chup, chup, chup, churup)
(Чурру́п, чуп, чуп, чуп, чуп, чурру́п)
(Uh, uh, uh, uh, uh)
(Э-э, э-э, э-э, э-э, э-э)
(Churup, chup, chup, chup, chup, churup)
(Чурру́п, чуп, чуп, чуп, чуп, чурру́п)
Siempre despertó mi curiosidad saber por qué
Всегда разжигало мое любопытство, почему
Puede ser un día hermoso y en un cambio brusco echarse a perder
Может быть прекрасный день и внезапно испортиться
Nunca me he detenido a analizarlo, nunca le preste atención
Никогда не останавливался, чтобы проанализировать это, никогда не обращал внимания
A veces me quedo solo en la pregunta y no le busco solución
Иногда я остаюсь один с вопросом и не ищу его решения
Y no le encuentro explicación
И не нахожу объяснения
A odiarte tanto y estar loco por tu amor
Тому, что ненавижу тебя так сильно и схожу с ума по твоей любви
La caravana que me trajo hasta ti
Караван, который привез меня к тебе,
Se espantará cuando te fijes en
Испугается, когда ты обратишь на меня внимание
Y cuando el viento revoleaba tu pelo
И когда ветер развевал твои волосы,
Te atreviste y me morí
Ты рискнула, и я умер
(Churup, chup, chup, chup, chup, churup)
(Чурру́п, чуп, чуп, чуп, чуп, чурру́п)
Cuando te propongo que avancemos dos casilleros más
Когда я предлагаю тебе сделать еще два хода
Es un paralelo, el amor y el juego, y yo siempre quiero ganar
Это параллель любовь и игра, а я всегда хочу победить
Pero no aprovecho que tenga servida la oportunidad
Но я не пользуюсь тем, что мне предоставилась возможность
A veces me desoriento entre la gente y pierdo la velocidad
Иногда я теряюсь среди людей и сбавляю скорость
Y estoy cansado de escuchar
И я устал слушать
Tantas mentiras que en tu vida cumplirás
Столько лжи, которую ты когда-нибудь исполнишь в своей жизни
La caravana que me trajo hasta ti
Караван, который привез меня к тебе,
Se espantará cuando te fijes en
Испугается, когда ты обратишь на меня внимание
Y cuando el viento revoleaba tu pelo
И когда ветер развевал твои волосы,
Te atreviste y me morí
Ты рискнула, и я умер
No había pensado que podía llegar
Я и не думал, что смогу прийти
A enamorarme en cuanto empieces a hablar
И влюбиться, как только ты начнешь говорить
Con todo lo que practiqué este momento
Со всем тем, что я практиковал к этому моменту
Y ahora estoy quedando mal
А теперь я веду себя жалко
La caravana que me trajo hasta ti
Караван, который привез меня к тебе,
Se espantará cuando te fijes en
Испугается, когда ты обратишь на меня внимание
Y cuando el viento revoleaba tu pelo
И когда ветер развевал твои волосы,
Te atreviste y me morí
Ты рискнула, и я умер
(Churup, chup, chup, chup, chup, churup)
(Чурру́п, чуп, чуп, чуп, чуп, чурру́п)
(Uh, uh, uh, uh, uh)
(Э-э, э-э, э-э, э-э, э-э)
(Churup, chup, chup, chup, chup, churup)
(Чурру́п, чуп, чуп, чуп, чуп, чурру́п)
(La caravana que me trajo hasta ti)
(Караван, который привез меня к тебе)
(Uh, uh, uh, uh, uh)
(Э-э, э-э, э-э, э-э, э-э)
(Churup, chup, chup, chup, chup, churup)
(Чурру́п, чуп, чуп, чуп, чуп, чурру́п)
(La caravana que me trajo hasta ti)
(Караван, который привез меня к тебе)
(Uh, uh, uh, uh, uh)
(Э-э, э-э, э-э, э-э, э-э)
(Churup, chup, chup, chup, chup, churup)
(Чурру́п, чуп, чуп, чуп, чуп, чурру́п)
(La caravana que me trajo hasta ti)
(Караван, который привез меня к тебе)
(Uh, uh, uh, uh, uh)
(Э-э, э-э, э-э, э-э, э-э)
(Churup, chup, chup, chup, chup, churup)
(Чурру́п, чуп, чуп, чуп, чуп, чурру́п)
(La caravana que me trajo hasta ti)
(Караван, который привез меня к тебе)





Writer(s): Sergi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.