miranda - Un extraño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction miranda - Un extraño




Un extraño
A Stranger
Siempre que lo pienso me hundo,
Whenever I think about it, I sink,
No me siento de este mundo,
I don't feel like I'm from this world,
Estoy navegando sin rumbo,
I'm sailing without a course,
Vuelvo a sentir ese nudo.
I feel that lump again.
Siempre que lo pienso me hundo,
Whenever I think about it, I sink,
No me siento de este mundo,
I don't feel like I'm from this world,
Estoy navegando sin rumbo,
I'm sailing without a course,
Vuelvo a sentir ese nudo.
I feel that lump again.
Yo y el cosmos somos uno,
The cosmos and I are one,
No me compares con ninguno,
Don't compare me to anyone,
Bajando a lo más profundo,
Going down to the depths,
Introspección a mi inframundo.
Introspection into my underworld.
Yo y el cosmos somos uno,
The cosmos and I are one,
No me compares con ninguno,
Don't compare me to anyone,
Bajando a lo más profundo,
Going down to the depths,
Introspección a mi inframundo.
Introspection into my underworld.
Hay quien no valora ni comprende,
There are those who don't value or understand,
Aquello que es eterno,
That which is eternal,
Pero que cuando muera,
But I know that when I die,
Entonces me echareis de menos.
Then you will miss me.
Todos piensan que son libres,
Everyone thinks they're free,
No me siento como el resto,
I don't feel like the rest,
Porque un pájaro en la jaula,
Because a bird in a cage,
No va a poder alzar vuelo.
Won't be able to fly.
El destino si que existe,
Destiny does exist,
Solo fíjate en el tiempo,
Just look at time,
Vivimos en el pasado,
We live in the past,
De un futuro ya ocurrido.
Of a future that has already happened.
Si lo piensas es difícil reconocerlo,
If you think about it, it's hard to admit,
Pero te das cuenta de que ni siquiera estás vivo.
But you realize that you're not even alive.
El sentido de la vida es sentir,
The meaning of life is to feel,
Sucumbidos a morir,
Succumbed to dying,
Solo queda seguir,
All that's left is to continue,
Y volver a sonreír.
And smile again.
El sentido de la vida es sentir,
The meaning of life is to feel,
Sucumbidos a morir,
Succumbed to dying,
Solo queda seguir,
All that's left is to continue,
Y volver a sonreir.
And smile again.
Abre los ojos y despierta del sueño,
Open your eyes and wake up from the dream,
Hay mentiras y promesas que hacen daño,
There are lies and promises that hurt,
La distancia de mide en años,
Distance is measured in years,
que me sientes cerca
I know you feel me near
Aunque para ti sea un extraño.
Even though I'm a stranger to you.
Abre los ojos y despierta del sueño,
Open your eyes and wake up from the dream,
Hay mentiras y promesas que hacen daño,
There are lies and promises that hurt,
La distancia de mide en años,
Distance is measured in years,
que me sientes cerca
I know you feel me near
Aunque para ti sea un extraño.
Even though I'm a stranger to you.
Aunque sea un extraño.
Even though I'm a stranger.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.