Miranda! feat. Bandalos Chinos - Navidad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miranda! feat. Bandalos Chinos - Navidad




Navidad
Christmas
Yo, que tú, ni me acercaría a
If I were you, I wouldn't even come near me
Cuando las luces vienen y van
When the lights come and go
Regalame algo de soledad
Give me some solitude
Hoy es el día en que todo mal
Today is the day when everything bad
No quería, pero Navidad
I didn't want it, but Christmas
Llegó y nada me deprime más
Arrived and nothing depresses me more
Es como si algo de
It's like something inside me
Cierre la puerta que ayer abrí
Closes the door I opened yesterday
Aunque golpeés, nunca estaré
Even if you knock, I'll never be there
Estoy hundido en mi jardín
I'm sunk in my garden
Va a ser mejor que dejemos unos días
It's going to be better if we leave it for a few days
Yo quiero pensar un poco lo que tengo que hacer
I want to think a little about what I have to do
Y, justo hoy, mejor no decidir nada
And, right now, it's better not to decide anything
Podría arruinarlo todo si no tengo noción
I could ruin everything if I'm not aware
Es algo mucho más fuerte que yo
It's something much stronger than me
No puedo hacerme entrar en razón
I can't make myself see reason
Sabé que esto no me hace feliz
Know that this doesn't make me happy
(Aunque lo entiendas así)
(Even if you understand it that way)
Hay una voz dentro de
There's a voice inside me
Que me recuerda que te mentí
That reminds me that I lied to you
Suena peor en la canción
It sounds worse in the song
No es para tanto, pero igual
It's not that big of a deal, but maybe it is
Va a ser mejor que dejemos unos días
It's going to be better if we leave it for a few days
Yo quiero pensar un poco lo que tengo que hacer
I want to think a little about what I have to do
Y, justo hoy, mejor no decidir nada
And, right now, it's better not to decide anything
Podría arruinarlo todo si no tengo noción
I could ruin everything if I'm not aware
Que fuiste a quien he sentido mía
It was you who I felt was mine
La que perfumó mi vida con un sueño de flor
The one who perfumed my life with a dream of a flower
Yo que soy, digamos, algo inmaduro
I know I'm, let's say, somewhat immature
Pero es esa la manera en que yo entiendo el amor (¡uh!)
But that's the way I understand love (uh!)
Va a ser mejor que dejemos unos días
It's going to be better if we leave it for a few days
Yo quiero pensar un poco lo que tengo que hacer
I want to think a little about what I have to do
Y, justo hoy, mejor no decidir nada
And, right now, it's better not to decide anything
Podría arruinarlo todo si no tengo noción
I could ruin everything if I'm not aware
Que fuiste a quien he sentido mía
It was you who I felt was mine
La que perfumó mi vida con un sueño de flor
The one who perfumed my life with a dream of a flower
Yo que soy, digamos, algo inmaduro
I know I'm, let's say, somewhat immature
Pero es esa la manera en que yo entiendo el amor
But that's the way I understand love
Pero es esa la manera en que yo entiendo el amor
But that's the way I understand love





Miranda! feat. Bandalos Chinos - Navidad
Album
Navidad
date de sortie
08-12-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.