Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
About You Now
Über Dich Jetzt
Maybe
I'm
wrong,
you
decide
Vielleicht
liege
ich
falsch,
du
entscheidest
Should've
been
strong,
yeah,
I
lied
Hätte
stark
sein
sollen,
ja,
ich
habe
gelogen
Nobody
gets
me
like
you
Niemand
versteht
mich
wie
du
Couldn't
keep
hold
of
you
then
Konnte
dich
damals
nicht
festhalten
How
could
I
know
what
you
meant?
Wie
konnte
ich
wissen,
was
du
bedeutet
hast?
There
was
nothing
to
compare
to
Es
gab
nichts
Vergleichbares
There's
a
mountain
between
us
Da
ist
ein
Berg
zwischen
uns
But
there's
one
thing
I'm
sure
of
Aber
eines
weiß
ich
sicher
That
I
know
how
I
feel
about
you
Dass
ich
weiß,
was
ich
für
dich
fühle
Can
we
bring
yesterday
back
around?
Können
wir
das
Gestern
zurückholen?
'Cause
I
know
how
I
feel
about
you
now
Denn
ich
weiß,
was
ich
jetzt
für
dich
fühle
I
was
dumb,
I
was
wrong,
I
let
you
down
Ich
war
dumm,
ich
lag
falsch,
ich
habe
dich
enttäuscht
But
I
know
how
I
feel
about
you
now
Aber
ich
weiß,
was
ich
jetzt
für
dich
fühle
All
that
it
takes,
one
more
chance
Alles,
was
es
braucht,
ist
eine
weitere
Chance
Don't
let
our
last
kiss
be
our
last
Lass
unseren
letzten
Kuss
nicht
unser
letzter
sein
I'm
out
of
my
mind
just
to
show
you
Ich
bin
verrückt
danach,
es
dir
zu
zeigen
I
know
everything
changes
Ich
weiß,
alles
ändert
sich
I
don't
care
where
it
takes
us
Es
ist
mir
egal,
wohin
es
uns
führt
'Cause
I
know
how
I
feel
about
you
Denn
ich
weiß,
was
ich
für
dich
fühle
Can
we
bring
yesterday
back
around?
Können
wir
das
Gestern
zurückholen?
'Cause
I
know
how
I
feel
about
you
now
Denn
ich
weiß,
was
ich
jetzt
für
dich
fühle
I
was
dumb,
I
was
wrong,
I
let
you
down
Ich
war
dumm,
ich
lag
falsch,
ich
habe
dich
enttäuscht
But
I
know
how
I
feel
about
you
now
Aber
ich
weiß,
was
ich
jetzt
für
dich
fühle
Not
a
day
passed
me
by
Kein
Tag
verging
Not
a
day
passed
me
by
Kein
Tag
verging
When
I
don't
think
about
you
An
dem
ich
nicht
an
dich
dachte
And
there's
no
moving
on
Und
es
gibt
kein
Weiterkommen
'Cause
I
know
you're
the
one
Denn
ich
weiß,
du
bist
der
Eine
And
I
can't
be
without
you
Und
ich
kann
nicht
ohne
dich
sein
Can
we
bring
yesterday
back
around?
Können
wir
das
Gestern
zurückholen?
'Cause
I
know
how
I
feel
about
you
now
Denn
ich
weiß,
was
ich
jetzt
für
dich
fühle
I
was
dumb,
I
was
wrong,
I
let
you
down
(I
let
you
down)
Ich
war
dumm,
ich
lag
falsch,
ich
habe
dich
enttäuscht
(Ich
hab
dich
enttäuscht)
But
I
know
how
I
feel
about
you
now
Aber
ich
weiß,
was
ich
jetzt
für
dich
fühle
Can
we
bring
yesterday
back
around?
Können
wir
das
Gestern
zurückholen?
'Cause
I
know
how
I
feel
about
you
now
Denn
ich
weiß,
was
ich
jetzt
für
dich
fühle
I
was
dumb,
I
was
wrong,
I
let
you
down
(I
let
you
down)
Ich
war
dumm,
ich
lag
falsch,
ich
habe
dich
enttäuscht
(Ich
hab
dich
enttäuscht)
But
I
know
how
I
feel
about
you
now
Aber
ich
weiß,
was
ich
jetzt
für
dich
fühle
But
I
know
how
I
feel
about
you
now
Aber
ich
weiß,
was
ich
jetzt
für
dich
fühle
Yeah,
I
know
how
I
feel
about
you
now
Ja,
ich
weiß,
was
ich
jetzt
für
dich
fühle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukasz Gottwald, Cathy Dennis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.