Miranda Cosgrove - Charlie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miranda Cosgrove - Charlie




Charlie
Чарли
Yeah, uh-huh
Да, ага
Yeah, uh-huh
Да, ага
No, oh, no
Нет, о, нет
Charlie, oh, no
Чарли, о, нет
Oh, no
О, нет
All the time you wonder why
Ты все время удивляешься, почему
People always tell you that you're so strange
Люди всегда говорят тебе, что ты такой странный
You hide a funny face behind
Ты скрываешь забавное лицо за
The head of hair you never care what they say (you never do)
Своими волосами, тебе все равно, что они говорят (тебе все равно)
Everyone would love you the way that I love you
Все бы любили тебя так, как люблю тебя я
But they don't (oh, no)
Но они не любят (о, нет)
They don't know you like I do
Они не знают тебя так, как знаю тебя я
Charlie, oh, how starstruck in your eyes
Чарли, о, в твоих глазах столько звездного блеска
Just one look and we're all hypnotized
Один взгляд, и мы все загипнотизированы
Charlie, you're like sunlight in the rain and if you go
Чарли, ты как солнечный свет под дождем, и если ты уйдешь
The world without you just won't be the same
Мир без тебя уже не будет прежним
Don't try to hide a smile
Не пытайся скрыть улыбку
If you shop and walk with me and you'll be fine (you'll be fine)
Если ты пойдешь со мной по магазинам, все будет хорошо (все будет хорошо)
Let it go, because you know that all
Отпусти это, потому что ты знаешь, что все,
I wanna do is be by your side (by your side)
Чего я хочу, это быть рядом с тобой (рядом с тобой)
Everyone would love you the way that I love you
Все бы любили тебя так, как люблю тебя я
But they don't (oh, no)
Но они не любят (о, нет)
They don't know you like I do
Они не знают тебя так, как знаю тебя я
Charlie, oh, how starstruck in your eyes (in your eyes)
Чарли, о, в твоих глазах столько звездного блеска твоих глазах)
Just one look and we're all hypnotized (one look and we're all hypnotized)
Один взгляд, и мы все загипнотизированы (один взгляд, и мы все загипнотизированы)
Charlie, you're like sunlight in the rain and if you go
Чарли, ты как солнечный свет под дождем, и если ты уйдешь
The world without you just won't be the same
Мир без тебя уже не будет прежним
You're a diamond in the rough
Ты - алмаз в необработанном виде
Pretty sweet but lookin' tough
Довольно милый, но выглядишь сурово
Somethin' about you, so mysterious (so mysterious)
В тебе есть что-то такое загадочное (такое загадочное)
You're just so perfect how you are
Ты такой идеальный, какой ты есть
You'd be the biggest superstar
Ты был бы самой большой суперзвездой
If you'd quit acting, oh, so serious
Если бы ты перестал вести себя так серьезно
Everyone would love you the way that I love you
Все бы любили тебя так, как люблю тебя я
But they don't, oh, no
Но они не любят, о, нет
They don't know you like I do
Они не знают тебя так, как знаю тебя я
Charlie, oh, how stars shine in your eyes (and you're so beautiful)
Чарли, о, как звезды сияют в твоих глазах ты такой красивый)
Just one look, and we're all hypnotized (we're all hypnotized)
Один взгляд, и мы все загипнотизированы (мы все загипнотизированы)
Charlie, you're like sunlight in the rain and if you go
Чарли, ты как солнечный свет под дождем, и если ты уйдешь
The world without you just won't be the same (so keep shining) (uh-huh) (Charlie)
Мир без тебя уже не будет прежним (так что продолжай сиять) (ага) (Чарли)
The world without you just won't be the same (uh-huh)
Мир без тебя уже не будет прежним (ага)
The world without you just won't be the same (uh-huh)
Мир без тебя уже не будет прежним (ага)





Writer(s): Gregory Kurstin, Nicole Morier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.