Miranda Cosgrove - Daydream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miranda Cosgrove - Daydream




Daydream
Мечта
La, la, la, la
Ла, ла, ла, ла
Yeah
Да
I could've been the one you noticed
Я могла бы быть той, кого ты заметил
I could've been all over you
Я могла бы быть вся твоя
I could've been like all the others
Я могла бы быть, как все остальные
Is that what I'm supposed to do?
Это то, что я должна делать?
It would've been really stupid
Это было бы очень глупо,
If I would win out with you
Если бы я победила с тобой,
To give you everything you wanted
Дать тебе всё, что ты хотел,
It would've been way too soon
Было бы слишком рано.
I try to be sensitive, I try to be tough
Я пытаюсь быть чуткой, я пытаюсь быть сильной,
I try to walk away
Я пытаюсь уйти,
I try to be innocent, I try to be rough
Я пытаюсь быть невинной, я пытаюсь быть дерзкой,
But I just wanna pray
Но я просто хочу молиться.
You're my daydream
Ты моя мечта,
You know that I've been thinking about you lately
Ты знаешь, что я думала о тебе последнее время,
And every time I look at you
И каждый раз, когда я смотрю на тебя,
I can't explain how I feel inside
Я не могу объяснить, что чувствую внутри,
I can't get away
Я не могу уйти.
You're my daydream
Ты моя мечта.
La, la, la, la
Ла, ла, ла, ла
Yeah
Да
If I tell you what I'm thinking
Если я скажу тебе, о чем думаю,
And I let myself trust you
И позволю себе довериться тебе,
Can you give me what I'm missing?
Можешь ли ты дать мне то, чего мне не хватает?
Can you make my dreams come true?
Можешь ли ты воплотить мои мечты в реальность?
I try to be sensitive, I try to be tough
Я пытаюсь быть чуткой, я пытаюсь быть сильной,
I try to walk away
Я пытаюсь уйти,
I try to be innocent, I try to be rough
Я пытаюсь быть невинной, я пытаюсь быть дерзкой,
But I just wanna pray
Но я просто хочу молиться.
You're my daydream
Ты моя мечта,
And you know that I've been thinking about you lately
И ты знаешь, что я думала о тебе последнее время,
And every time I look at you
И каждый раз, когда я смотрю на тебя,
I can't explain how I feel inside
Я не могу объяснить, что чувствую внутри,
I can't get away
Я не могу уйти.
You're my daydream
Ты моя мечта.
I've always wanted someone
Я всегда хотела кого-то,
I've been waiting so long
Я так долго ждала,
Could you be that someone?
Можешь ли ты быть этим кем-то?
Are you mine? You mine?
Ты мой? Ты мой?
You're mine, you're mine!
Ты мой, ты мой!
Daydream
Мечта,
You know that I've been thinking about you lately
Ты знаешь, что я думала о тебе последнее время,
And every time I look at you
И каждый раз, когда я смотрю на тебя,
I can't explain what I feel inside
Я не могу объяснить, что чувствую внутри,
I can't get away
Я не могу уйти.
You're my daydream
Ты моя мечта.
You're my daydream (and you know and you know, and you know)
Ты моя мечта ты знаешь, и ты знаешь, и ты знаешь),
You're making me insane
Ты сводишь меня с ума.
You're my daydream (and you know and you know, and you know)
Ты моя мечта ты знаешь, и ты знаешь, и ты знаешь),
You're doing it again
Ты делаешь это снова.
You're my daydream (and you know and you know, and you know)
Ты моя мечта ты знаешь, и ты знаешь, и ты знаешь),
You're making me insane
Ты сводишь меня с ума.
You're my daydream (and you know and you know, and you know)
Ты моя мечта ты знаешь, и ты знаешь, и ты знаешь),
You're doing it again
Ты делаешь это снова.





Writer(s): Kreviazuk Chantal, Lavigne Avril Ramona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.