Miranda Cosgrove - Headphones On - traduction des paroles en allemand

Headphones On - Miranda Cosgrovetraduction en allemand




Headphones On
Kopfhörer auf
Home with my headphones on
Zuhause mit meinen Kopfhörern auf
And with the stuff on the floor
Und mit dem Zeug auf dem Boden
And the lock on my door
Und dem Schloss an meiner Tür
10: 28 on the digital clock
10:28 auf der Digitaluhr
I know it's late but I just can't stop
Ich weiß, es ist spät, aber ich kann einfach nicht aufhören
All this jumpin' around, all this wastin' time
Dieses ganze Herumspringen, diese ganze Zeitverschwendung
It's getting to be a habit of mine
Es wird langsam zu einer Gewohnheit von mir
You would think I didn't wanna get paid
Man könnte meinen, ich wollte nicht bezahlt werden
I'm not the type to procrastinate
Ich bin nicht der Typ, der prokrastiniert
But a girl can't always be well behaved
Aber ein Mädchen kann nicht immer brav sein
I wanna stay home with my headphones on
Ich will zuhause bleiben mit meinen Kopfhörern auf
With the stuff on the floor and the lock on my door
Mit dem Zeug auf dem Boden und dem Schloss an meiner Tür
I lost my keys in the mess I made
Ich habe meine Schlüssel in dem Chaos verloren, das ich gemacht habe
So I can't go anywhere anyway
Also kann ich sowieso nirgendwo hingehen
So rock on with the headphones on
Also rock weiter mit den Kopfhörern auf
Got a lot of nothin' to do
Hab eine Menge Nichts zu tun
I'm not getting it done and I'm lovin' it too
Ich kriege es nicht erledigt und ich liebe es auch
Twenty four hours since I've been outside
Vierundzwanzig Stunden, seit ich draußen war
But it feels okay, it feels alright
Aber es fühlt sich okay an, es fühlt sich gut an
I could go to school another day
Ich könnte an einem anderen Tag zur Schule gehen
Don't understand why I dance all day
Verstehe nicht, warum ich den ganzen Tag tanze
You know what they say about
Du weißt ja, was man sagt über
All work and no play
Nur Arbeit und kein Vergnügen
I wanna stay home with my headphones on
Ich will zuhause bleiben mit meinen Kopfhörern auf
With the stuff on the floor and the lock on my door
Mit dem Zeug auf dem Boden und dem Schloss an meiner Tür
I lost my keys in the mess I made
Ich habe meine Schlüssel in dem Chaos verloren, das ich gemacht habe
So I can't go anywhere anyway
Also kann ich sowieso nirgendwo hingehen
So rock on with the headphones on
Also rock weiter mit den Kopfhörern auf
With the headphones on
Mit den Kopfhörern auf
It's like fireworks in my head
Es ist wie Feuerwerk in meinem Kopf
Above the clouds, I may never get to bed
Über den Wolken, vielleicht komme ich nie ins Bett
Can't turn back now, don't wanna come down
Kann jetzt nicht zurück, will nicht runterkommen
You would think I didn't wanna get paid
Man könnte meinen, ich wollte nicht bezahlt werden
I'm not the type to procrastinate
Ich bin nicht der Typ, der prokrastiniert
But a girl can't always be well behaved
Aber ein Mädchen kann nicht immer brav sein
I wanna stay home with my headphones on
Ich will zuhause bleiben mit meinen Kopfhörern auf
With the stuff on the floor and the lock on my door
Mit dem Zeug auf dem Boden und dem Schloss an meiner Tür
I lost my keys in the mess I made
Ich habe meine Schlüssel in dem Chaos verloren, das ich gemacht habe
So I can't go anywhere anyway
Also kann ich sowieso nirgendwo hingehen
I wanna stay home with my headphones on
Ich will zuhause bleiben mit meinen Kopfhörern auf
With the stuff on the floor and the lock on my door
Mit dem Zeug auf dem Boden und dem Schloss an meiner Tür
I lost my keys in the mess I made
Ich habe meine Schlüssel in dem Chaos verloren, das ich gemacht habe
So I can't go anywhere anyway
Also kann ich sowieso nirgendwo hingehen
Rock on with the headphones on
Rock weiter mit den Kopfhörern auf
With the headphones on
Mit den Kopfhörern auf
With the headphones on
Mit den Kopfhörern auf





Writer(s): Shelly Peiken, Walton Gagel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.