Paroles et traduction Miranda Cosgrove - Kissin' U (Mike Rizzo Extended Club Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kissin' U (Mike Rizzo Extended Club Remix)
Целую тебя (Mike Rizzo Extended Club Remix)
Sparks
fly,
it's
like
electricity
Искры
летят,
словно
электричество,
I
might
die
when
I
forget
how
to
breathe
Я
могу
умереть,
когда
забуду,
как
дышать.
You
get
closer
and
there's
nowhere
in
this
world
Ты
приближаешься,
и
нет
в
этом
мире
места,
I'd
rather
be
Где
я
хотела
бы
быть
больше.
Time
stops
like
everything
around
me
Время
останавливается,
как
и
все
вокруг
меня,
It's
frozen
and
nothing
matters
Оно
замерзло,
и
ничто
не
имеет
значения,
But
these
few
moments
when
you
open
my
mind
Кроме
этих
нескольких
мгновений,
когда
ты
открываешь
мой
разум
To
things
I've
never
seen
Для
вещей,
которых
я
никогда
не
видела.
'Cause
when
I'm
kissing
you
my
senses
come
alive
Потому
что,
когда
я
целую
тебя,
мои
чувства
оживают,
Almost
like
the
puzzle
piece
I've
been
trying
to
find
Почти
как
недостающая
часть
пазла,
которую
я
пыталась
найти,
Falls
right
into
place,
you're
all
that
it
takes
Встает
на
свое
место,
ты
- все,
что
нужно,
My
doubts
fade
away
when
I'm
kissing
you
Мои
сомнения
исчезают,
когда
я
целую
тебя.
When
I'm
kissing
you
it
all
starts
making
sense
Когда
я
целую
тебя,
все
обретает
смысл,
And
all
the
questions
I've
been
asking
in
my
head
И
на
все
вопросы,
которые
я
задавала
себе
в
голове,
Like
are
you
the
one?
Should
I
really
trust?
Например,
ты
ли
тот
самый?
Могу
ли
я
тебе
доверять?
Crystal
clear
it
becomes
when
I'm
kissing
you
Ответ
становится
кристально
ясным,
когда
я
целую
тебя.
Past
loves,
they
never
got
really
far
Прошлая
любовь,
она
никогда
не
заходила
так
далеко,
Walls
up,
made
sure
I
guarded
my
heart
Стены
воздвигнуты,
я
берегла
свое
сердце,
And
I
promise
I
wouldn't
do
this
И
я
обещала
себе,
что
не
сделаю
этого,
'Til
I
knew
it
was
right
for
me
Пока
не
буду
уверена,
что
это
правильно
для
меня.
But
no
one,
no
guy
that
I
met
before
Но
никто,
ни
один
парень,
которого
я
встречала
раньше,
Could
make
me
feel
so
right
and
secure
Не
мог
заставить
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
и
спокойно,
And
have
you
noticed
I
lose
my
focus?
И
ты
заметил,
что
я
теряю
концентрацию?
And
the
world
around
me
disappears
И
мир
вокруг
меня
исчезает.
'Cause
when
I'm
kissing
you
my
senses
come
alive
Потому
что,
когда
я
целую
тебя,
мои
чувства
оживают,
Almost
like
the
puzzle
piece
I've
been
trying
to
find
Почти
как
недостающая
часть
пазла,
которую
я
пыталась
найти,
Falls
right
into
place,
you're
all
that
it
takes
Встает
на
свое
место,
ты
- все,
что
нужно,
My
doubts
fade
away
when
I'm
kissing
you
Мои
сомнения
исчезают,
когда
я
целую
тебя.
When
I'm
kissing
you
it
all
starts
making
sense
Когда
я
целую
тебя,
все
обретает
смысл,
And
all
the
questions
I've
been
asking
in
my
head
И
на
все
вопросы,
которые
я
задавала
себе
в
голове,
Like
are
you
the
one?
Should
I
really
trust?
Например,
ты
ли
тот
самый?
Могу
ли
я
тебе
доверять?
Crystal
clear
it
becomes
when
I'm
kissing
you
Ответ
становится
кристально
ясным,
когда
я
целую
тебя.
I've
never
felt
nothing
like
this
Я
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного,
You're
making
me
open
up
Ты
заставляешь
меня
раскрываться,
No
point
even
trying
to
fight
this
Нет
смысла
даже
пытаться
бороться
с
этим,
It
kinda
feels
like
it's
love
Это
похоже
на
любовь.
'Cause
when
I'm
kissing
you
my
senses
come
alive
Потому
что,
когда
я
целую
тебя,
мои
чувства
оживают,
Almost
like
the
puzzle
piece
I've
been
trying
to
find
Почти
как
недостающая
часть
пазла,
которую
я
пыталась
найти,
Falls
right
into
place,
you're
all
that
it
takes
Встает
на
свое
место,
ты
- все,
что
нужно,
My
doubts
fade
away
when
I'm
kissing
you
Мои
сомнения
исчезают,
когда
я
целую
тебя.
When
I'm
kissing
you
it
all
starts
making
sense
Когда
я
целую
тебя,
все
обретает
смысл,
And
all
the
questions
I've
been
asking
in
my
head
И
на
все
вопросы,
которые
я
задавала
себе
в
голове,
Like
are
you
the
one?
Should
I
really
trust?
Например,
ты
ли
тот
самый?
Могу
ли
я
тебе
доверять?
Crystal
clear
it
becomes
when
I'm
kissing
you
Ответ
становится
кристально
ясным,
когда
я
целую
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukasz Gottwald, Claude Kelly, Miranda Cosgrove
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.