Miranda Cosgrove - Kissin U - Mike Rizzo Remix - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miranda Cosgrove - Kissin U - Mike Rizzo Remix - Radio Edit




Sparks fly, it's like electricity
Летят искры, это как электричество
I might die when I forget how to breathe
Я могу умереть, когда забуду, как дышать
You get closer and there's nowhere in this world
Ты подходишь ближе, и в этом мире нет ничего
I'd rather be
Я бы предпочел быть
Time stops like everything around me
Время останавливается, как и все вокруг меня
It's frozen and nothing matters
Все заморожено, и ничто не имеет значения
But these few moments when you open my mind
Но эти несколько мгновений, когда ты открываешь мой разум
To things I've never seen
К вещам, которые я никогда не видел
'Cause when I'm kissing you my senses come alive
Потому что, когда я целую тебя, мои чувства оживают.
Almost like the puzzle piece I've been trying to find
Почти как кусочек головоломки, который я пытался найти
Falls right into place, you're all that it takes
Все встает на свои места, ты - все, что для этого нужно.
My doubts fade away when I'm kissing you
Мои сомнения рассеиваются, когда я целую тебя
When I'm kissing you it all starts making sense
Когда я целую тебя, все начинает обретать смысл
And all the questions I've been asking in my head
И все вопросы, которые я задавал в своей голове
Like are you the one? Should I really trust?
Например, ты тот самый? Должен ли я действительно доверять?
Crystal clear it becomes when I'm kissing you
Кристально чистым это становится, когда я целую тебя
Past loves, they never got really far
Прошлые любви, они никогда не заходили по-настоящему далеко
Walls up, made sure I guarded my heart
Воздвигла стены, убедилась, что я охраняю свое сердце
And I promise I wouldn't do this
И я обещаю, что не стал бы этого делать,
'Til I knew it was right for me
пока не понял бы, что это правильно для меня
But no one, no guy that I met before
Но никто, ни один парень, которого я встречала раньше
Could make me feel so right and secure
Мог бы заставить меня чувствовать себя такой правильной и защищенной
And have you noticed I lose my focus?
И ты заметил, что я теряю концентрацию?
And the world around me disappears
И мир вокруг меня исчезает
'Cause when I'm kissing you my senses come alive
Потому что, когда я целую тебя, мои чувства оживают.
Almost like the puzzle piece I've been trying to find
Почти как кусочек головоломки, который я пытался найти
Falls right into place, you're all that it takes
Все встает на свои места, ты - все, что для этого нужно.
My doubts fade away when I'm kissing you
Мои сомнения рассеиваются, когда я целую тебя
When I'm kissing you it all starts making sense
Когда я целую тебя, все начинает обретать смысл
And all the questions I've been asking in my head
И все вопросы, которые я задавал в своей голове
Like are you the one? Should I really trust?
Например, ты тот самый? Должен ли я действительно доверять?
Crystal clear it becomes when I'm kissing you
Кристально чистым это становится, когда я целую тебя
I've never felt nothing like this
Я никогда не чувствовал ничего подобного
You're making me open up
Ты заставляешь меня открыться
No point even trying to fight this
Нет смысла даже пытаться бороться с этим
It kinda feels like it's love
Такое чувство, что это любовь
'Cause when I'm kissing you my senses come alive
Потому что, когда я целую тебя, мои чувства оживают.
Almost like the puzzle piece I've been trying to find
Почти как кусочек головоломки, который я пытался найти
Falls right into place, you're all that it takes
Все встает на свои места, ты - все, что для этого нужно.
My doubts fade away when I'm kissing you
Мои сомнения рассеиваются, когда я целую тебя
When I'm kissing you it all starts making sense
Когда я целую тебя, все начинает обретать смысл
And all the questions I've been asking in my head
И все вопросы, которые я задавал в своей голове
Like are you the one? Should I really trust?
Например, ты тот самый? Должен ли я действительно доверять?
Crystal clear it becomes when I'm kissing you
Кристально чистым это становится, когда я целую тебя





Writer(s): Lukasz Gottwald, Claude Kelly, Miranda Cosgrove


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.