Paroles et traduction Miranda Cosgrove - Kissin U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sparks
fly,
it's
like
electricity
Искры
летят,
словно
электричество,
I
might
die,
when
I
forget
how
to
breathe
Я
могу
умереть,
когда
забываю,
как
дышать.
You
get
closer
and
there's
Ты
приближаешься,
и
Nowhere
in
this
world
I'd
rather
be
Нет
в
этом
мире
места,
где
бы
я
хотела
быть
больше.
Time
stops,
like
everything
around
me
is
frozen
Время
останавливается,
словно
все
вокруг
меня
замерзает,
And
nothing
matters,
but
these
И
ничто
не
имеет
значения,
кроме
этих
Few
moments
when
you
open
Нескольких
мгновений,
когда
ты
открываешь
My
mind
to
things
I've
never
seen
Мой
разум
для
вещей,
которых
я
никогда
не
видела.
'Cause
when
I'm
kissin'
you,
my
senses
come
alive
Ведь
когда
я
целую
тебя,
мои
чувства
оживают,
Almost
like
the
puzzle
piece
I've
been
trying
to
find
Словно
недостающий
кусочек
пазла,
который
я
пыталась
найти,
Falls
right
into
place,
you're
all
that
it
takes
Встает
на
свое
место,
ты
— все,
что
нужно,
My
doubts
fade
away
when
I'm
kissin'
you
Мои
сомнения
исчезают,
когда
я
целую
тебя.
When
I'm
kissin'
you,
it
all
starts
making
sense
Когда
я
целую
тебя,
все
начинает
обретать
смысл,
And
all
the
questions
I've
been
asking
in
my
head
И
все
вопросы,
которые
я
задавала
себе,
Like
are
you
the
one,
should
I
really
trust
Например,
ты
ли
тот
единственный,
могу
ли
я
тебе
по-настоящему
доверять,
Crystal
clear,
it
becomes
when
I'm
kissin'
you
Становятся
кристально
ясными,
когда
я
целую
тебя.
Past
loves,
they
never
got
very
far
Прошлая
любовь
никогда
не
заходила
далеко,
Walls
up,
made
sure
I
guarded
my
heart
Стены
вокруг,
я
оберегала
свое
сердце,
And
I
promised
I
wouldn't
do
this
И
я
обещала
себе,
что
не
сделаю
этого,
'Til
I
knew
it
was
right
for
me
Пока
не
буду
уверена,
что
это
правильно
для
меня.
But
no
one
(no
one),
no
guy
that
I
met
before
Но
никто
(никто),
ни
один
парень,
которого
я
встречала
раньше,
Could
make
me
(could
make
me)
feel
so
right
and
secure
Не
мог
заставить
меня
(заставить
меня)
чувствовать
себя
так
хорошо
и
спокойно,
And
have
you
noticed
I
lose
my
focus
И
ты
заметил,
что
я
теряю
концентрацию,
And
the
world
around
me
disappears
И
мир
вокруг
меня
исчезает.
'Cause
when
I'm
kissin'
you,
my
senses
come
alive
Ведь
когда
я
целую
тебя,
мои
чувства
оживают,
Almost
like
the
puzzle
piece
I've
been
trying
to
find
Словно
недостающий
кусочек
пазла,
который
я
пыталась
найти,
Falls
right
into
place,
you're
all
that
it
takes
Встает
на
свое
место,
ты
— все,
что
нужно,
My
doubts
fade
away
when
I'm
kissin'
you
Мои
сомнения
исчезают,
когда
я
целую
тебя.
When
I'm
kissin'
you,
it
all
starts
making
sense
Когда
я
целую
тебя,
все
начинает
обретать
смысл,
And
all
the
questions
I've
been
asking
in
my
head
И
все
вопросы,
которые
я
задавала
себе,
Like
are
you
the
one,
should
I
really
trust
Например,
ты
ли
тот
единственный,
могу
ли
я
тебе
по-настоящему
доверять,
Crystal
clear,
it
becomes
when
I'm
kissin'
you
Становятся
кристально
ясными,
когда
я
целую
тебя.
I
have
never
felt
nothing
like
this
Я
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного,
You're
making
me
open
up
Ты
заставляешь
меня
открыться,
No
point
even
trying
to
fight
this
Нет
смысла
даже
пытаться
бороться
с
этим,
It
kinda
feels
like
it's
love
Кажется,
это
похоже
на
любовь.
'Cause
when
I'm
kissin'
you,
my
senses
come
alive
Ведь
когда
я
целую
тебя,
мои
чувства
оживают,
Almost
like
the
puzzle
piece,
I've
been
trying
to
find
Словно
недостающий
кусочек
пазла,
который
я
пыталась
найти,
Falls
right
into
place,
you're
all
that
it
takes
Встает
на
свое
место,
ты
— все,
что
нужно,
My
doubts
fade
away
when
I'm
kissin'
you
Мои
сомнения
исчезают,
когда
я
целую
тебя.
When
I'm
kissin'
you,
it
all
starts
making
sense
Когда
я
целую
тебя,
все
начинает
обретать
смысл,
And
all
the
questions
I've
been
asking
in
my
head
И
все
вопросы,
которые
я
задавала
себе,
Like
are
you
the
one,
should
I
really
trust
(I
really
trust)
Например,
ты
ли
тот
единственный,
могу
ли
я
тебе
по-настоящему
доверять
(по-настоящему
доверять),
Crystal
clear,
it
becomes
when
I'm
kissin'
you
Становятся
кристально
ясными,
когда
я
целую
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gottwald Lukasz, Cosgrove Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.