Paroles et traduction Miranda Lambert feat. Maren Morris - Way Too Pretty for Prison (with Maren Morris)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
don't
have
rhinestone
ball
and
chains
У
них
нет
страз
и
цепей.
Lunch
trays
don't
come
with
Chardonnay
Подносы
на
обед
не
идут
с
Шардоне.
The
bars
there
ain't
got
boys
to
buy
us
drinks
В
барах
нет
парней,
чтобы
купить
нам
выпить.
We'd
stick
out
like
two
bottled
blondes
Мы
бы
торчали,
как
две
блондинки
в
бутылках.
I
must
admit
it
don't
sound
like
fun
Должен
признать,
это
не
похоже
на
веселье.
For
fifteen
girls
to
have
to
share
one
sink
Пятнадцать
девушек
должны
разделить
одну
раковину.
He
cheated,
he's
a
villian
Он
обманул,
он
злодей.
And
you
know
I'd
help
you
kill
him
И
ты
знаешь,
ЧТО
Я
помогу
тебе
убить
его.
But
we're
way
too
pretty
for
prison
Но
мы
слишком
хороши
для
тюрьмы.
Hard
time
ain't
our
kind
of
livin'
Тяжелое
время-это
не
наша
жизнь.
And
I
don't
want
to
talk
about
И
я
не
хочу
говорить
об
этом.
The
way
those
jumpsuits
wash
us
out
То,
как
эти
комбинезоны
смывают
нас.
We're
way
too
pretty
for
prison
Мы
слишком
хороши
для
тюрьмы.
Antifreeze
and
Gatorade
Антифриз
и
Аллигатор
Arsenic
in
his
lemonade
Мышьяк
в
своем
лимонаде.
Takes
just
one
snip
to
bleed
his
brakes
Нужен
лишь
один
глоток,
чтобы
затормозить
его
тормоза.
But
we
ain't
gonna
do
it
(she
ain't
gonna
do
it)
Но
мы
не
будем
этого
делать
(она
не
будет
этого
делать).
Yeah,
we've
been
watching
too
much
TV
Да,
мы
слишком
много
смотрели
телевизор.
You
ain't
Thelma,
I
ain't
Louise
Ты
не
Тельма,
я
не
Луиза.
But
if
we
ask
'em
they'd
both
agree
Но
если
мы
спросим
их,
они
оба
согласятся.
We
should
put
him
through
it
Мы
должны
заставить
его
пройти
через
это.
(Don't
put
him
through
it)
(Не
заставляй
его
пройти
через
это)
He
cheated,
he's
a
villan
Он
обманул,
он
Виллан.
So
let's
hire
somebody
to
kill
him
Так
давай
наймем
кого-нибудь,
чтобы
убить
его.
'Cause
we're
way
too
pretty
for
prison
Потому
что
мы
слишком
хороши
для
тюрьмы.
Yeah,
hard
time
ain't
our
kind
of
livin'
Да,
трудные
времена-это
не
наша
жизнь.
And
I
don't
want
to
talk
about
И
я
не
хочу
говорить
об
этом.
The
way
those
jumpsuits
wash
us
out
То,
как
эти
комбинезоны
смывают
нас.
We're
way
too
pretty
for
prison
Мы
слишком
хороши
для
тюрьмы.
La
de
da
da
da
(la
de
da
da
da)
Ла-де-да
- да-да
(ла-де-да-да-да)
La
de
da
da
da
(la
de
da
da
da)
Ла-де-да
- да-да
(ла-де-да-да-да)
La
de
da
da
da,
la
de
da
da
da,
la
de
da
da
da
Ла-де-да-да-да,
ла-де-да-да-да,
ла-де-да
да
да
Well,
the
state
won't
pay
for
lash
extensions
Что
ж,
штат
не
заплатит
за
растяжки.
No
Sun
Tan
City,
not
to
mention
Никакого
солнечного
загара,
не
говоря
уже
о
городе.
That
lack
of
waxing
situation
Это
отсутствие
восковой
депиляции.
'Cause
we're
way
too
pretty
for
prison,
yeah
Потому
что
мы
слишком
хороши
для
тюрьмы,
да.
Hard
time
ain't
our
kind
of
livin',
no
Тяжелые
времена-это
не
наша
жизнь,
нет.
I
don't
want
to
talk
about
Я
не
хочу
говорить
об
этом.
The
way
those
jumpsuits
wash
us
out
То,
как
эти
комбинезоны
смывают
нас.
We're
way
too
pretty
for
prison
Мы
слишком
хороши
для
тюрьмы.
La
de
da
da
da
(la
de
da
da
da)
Ла-де-да
- да-да
(ла-де-да-да-да)
La
de
da
da
da
(la
de
da
da
da)
Ла-де-да
- да-да
(ла-де-да-да-да)
La
de
da
da
da,
la
de
da
da
da,
la
de
da
da
da
Ла-де-да-да-да,
ла-де-да-да-да,
ла-де-да
да
да
La
de
da
da
da
Ла-де-да-да-да
La
de
da
da
da
Ла-де-да-да-да
La
de
da
da
da,
la
de
da
da
da,
la
de
da
da
da
Ла-де-да-да-да,
ла-де-да-да-да,
ла-де-да
да
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LIZ ROSE, HILLARY LINDSEY, LORI MCKENNA, MIRANDA LAMBERT, LLIZ ROSE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.