Miranda Lambert - Country Money - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miranda Lambert - Country Money




Country Money
Деревенские деньги
But you only rent this to the money? didn't you?
Но ты же только сдаешь это в аренду за деньги, не так ли?
Connie Johnson got a farm in Wisconsin
У Конни Джонсон ферма в Висконсине
And a diesel in the drive and her air horn's honking
И дизель на подъездной дорожке, и гудок ее пневмосигнала разносится
Got a pocket full of Benji's and her new Luccheses and the
У нее карман полон Бенджаминов, новые Луккесы и
Best beef in the cheese state, baby
Лучшая говядина в штате сыра, детка
Mm-mm
Ммм
Carol Jean, she's the chicken egg queen
Кэрол Джин, она королева куриных яиц
Yeah, she started with a dozen, now she's living the dream
Да, она начала с дюжины, а теперь живет мечтой
She's a bad mother clucker with a house on the hill
Она крутая мамочка-наседка с домом на холме
Rides her hens around town in a Coup de Ville
Возит своих курочек по городу в Купе де Виль
Making country money
Зарабатывая деревенские деньги
Making that country money
Зарабатывая эти деревенские деньги
Down in Cash Cow County where the bills really grow on trees
Внизу, в округе Денежная Корова, где купюры действительно растут на деревьях
Making that country money
Зарабатывая эти деревенские деньги
Dripping like local honey
Стекая, как местный мед
They ain't tell by her britches, but she's one rich S.O.B
По ее штанам не скажешь, но она богатая сучка
Carter sisters got the good corn liquor
У сестер Картер хороший кукурузный ликер
Get the one with the peaches, it'll get you there quicker
Возьми тот, что с персиками, он быстрее тебя туда доставит
Guess their moonshine their mama taught 'em the deal
Полагаю, их самогон - это то, чему их мама научила их
Cause there's good dripping out of that still
Потому что из этого самогонного аппарата капает что-то хорошее
They're making that country money
Они зарабатывают эти деревенские деньги
Making that country money
Зарабатывая эти деревенские деньги
Down in Cash Cow County where the bills really grow on trees
Внизу, в округе Денежная Корова, где купюры действительно растут на деревьях
Making that country money
Зарабатывая эти деревенские деньги
Dripping like local honey
Стекая, как местный мед
They ain't tell by her britches, but she's one rich S.O.B
По ее штанам не скажешь, но она богатая сучка
Making it rain on the cornfield
Заставляя дождь литься на кукурузное поле
Raking it with the windmill
Сгребая его ветряной мельницей
While the combine's kicking up nickels right out of the dirt
Пока комбайн выбивает пятаки прямо из грязи
Making that country money
Зарабатывая эти деревенские деньги
Making that country money
Зарабатывая эти деревенские деньги
Down in a Cash Cow County where the bills really grow on trees
Внизу, в округе Денежная Корова, где купюры действительно растут на деревьях
(Country money)
(Деревенские деньги)
Spending that country money
Тратя эти деревенские деньги
Dripping like local honey
Стекая, как местный мед
They ain't tell by her britches, but she's one rich S.O.B
По ее штанам не скажешь, но она богатая сучка
Uh, uh, uh, uh
Ух, ух, ух, ух
Country money (uh, uh, uh, uh)
Деревенские деньги (ух, ух, ух, ух)
Country money (uh, uh, uh, uh)
Деревенские деньги (ух, ух, ух, ух)
Country money
Деревенские деньги
Uh, uh, uh, uh
Ух, ух, ух, ух
Uh, uh, uh, uh
Ух, ух, ух, ух
Money isn't everything (uh, uh, uh, uh)
Деньги - это не всё (ух, ух, ух, ух)





Writer(s): Miranda Lambert, Aaron Raitiere, Mikey Reaves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.