Paroles et traduction Miranda Lambert - Gunpowder & Lead
County
Road
233
under
my
feet
Окружная
дорога
233
под
моими
ногами
Nothin'
on
this
white
rock
but
a
little
ol'
me
На
этой
белой
скале
нет
ничего,
кроме
маленькой
старой
меня.
I
got
two
miles
till
he
makes
bail
У
меня
есть
две
мили,
пока
он
не
внесет
залог.
And
if
I'm
right,
we're
headed
straight
for
hell
И
если
я
прав,
мы
направляемся
прямиком
в
ад.
I'm
goin'
home,
gonna
load
my
shotgun
Я
иду
домой,
собираюсь
зарядить
свой
дробовик.
Wait
by
the
door
and
light
a
cigarette
Подожди
у
двери
и
закури
сигарету.
He
wants
a
fight,
well
now
he's
got
one
Он
хочет
драки,
что
ж,
теперь
она
у
него
есть.
And
he
ain't
seen
me
crazy
yet
И
он
еще
не
видел
меня
сумасшедшей.
Slapped
my
face,
and
he
shook
me
like
a
rag
doll
Он
дал
мне
пощечину
и
тряхнул,
как
тряпичную
куклу.
Don't
that
sound
like
a
real
man
Разве
это
не
похоже
на
настоящего
мужчину
I'm
gonna
show
him
what
a
little
girl's
made
of
Я
покажу
ему,
из
чего
сделана
маленькая
девочка.
Gunpowder
and
lead
Порох
и
свинец
Well,
it's
half
past
ten,
another
six-pack
in
Что
ж,
уже
половина
одиннадцатого,
еще
одна
упаковка
пива.
I
can
feel
the
rumble
like
the
cold
black
wind
Я
чувствую
рокот,
как
холодный
черный
ветер.
He
pulls
in
the
drive,
gravel
flies
Он
въезжает
на
подъездную
дорожку,
гравий
летит.
But
he
don't
know
what's
waitin'
here
this
time
Но
он
не
знает,
что
ждет
его
здесь
на
этот
раз.
Hey,
I'm
goin'
home,
gonna
load
my
shotgun
Эй,
я
иду
домой,
собираюсь
зарядить
свой
дробовик.
Wait
by
the
door
and
light
a
cigarette
Подожди
у
двери
и
закури
сигарету.
He
wants
a
fight,
well
now
he's
got
one
Он
хочет
драки,
что
ж,
теперь
она
у
него
есть.
And
he
ain't
seen
me
crazy
yet
И
он
еще
не
видел
меня
сумасшедшей.
Slapped
my
face,
and
he
shook
me
like
a
rag
doll
Он
дал
мне
пощечину
и
тряхнул,
как
тряпичную
куклу.
Don't
that
sound
like
a
real
man
Разве
это
не
похоже
на
настоящего
мужчину
I'm
gonna
show
him
what
a
little
girl's
made
of
Я
покажу
ему,
из
чего
сделана
маленькая
девочка.
Gunpowder
and
lead
Порох
и
свинец
His
fist
is
big
but
my
gun's
bigger
Его
кулак
большой,
но
мой
пистолет
больше.
He'll
find
out
when
I
pull
the
trigger
Он
узнает,
когда
я
спущу
курок.
I'm
goin'
home,
gonna
load
my
shotgun
Я
иду
домой,
собираюсь
зарядить
свой
дробовик.
Wait
by
the
door
and
light
a
cigarette
Подожди
у
двери
и
закури
сигарету.
He
wants
a
fight,
well
now
he's
got
one
Он
хочет
драки,
что
ж,
теперь
она
у
него
есть.
And
he
ain't
seen
me
crazy
yet
И
он
еще
не
видел
меня
сумасшедшей.
Slapped
my
face,
and
he
shook
me
like
a
rag
doll
Он
дал
мне
пощечину
и
тряхнул,
как
тряпичную
куклу.
Don't
that
sound
like
a
real
man
Разве
это
не
похоже
на
настоящего
мужчину
I'm
gonna
show
him
what
a
little
girl's
made
of
Я
покажу
ему,
из
чего
сделана
маленькая
девочка.
Gunpowder
and,
gunpowder
and
lead
Порох
и,
порох
и
свинец
Gunpowder
and
lead,
yeah,
yeah,
hey!
Порох
и
свинец,
да,
да,
Эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heather Little, Miranda Lambert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.