Paroles et traduction Miranda Lambert - Holy Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mmm,
a
sailin'
snake,
oh,
from
the
bullpit
Ммм,
змея
скользит,
о,
прямо
из
арены
для
боя
быков
At
the
church
on
Maine
В
церкви
на
Мейн
They're
makin'
deals
with
the
Devil
Они
заключают
сделки
с
Дьяволом
In
the
good
Lord's
name
Во
имя
Господа
I'm
stuck
at
home
missin'
Я
застряла
дома,
скучая
A
dirty
soul
cleansin'
По
очищению
грязной
души
Ain't
got
a
dime
for
the
time
Нет
ни
копейки
на
то
время,
I
believe
in
music
Когда
я
верю
в
музыку
Personal
communion
Личное
причастие
He'll
lead
you
right
to
the
light
Он
приведет
тебя
прямо
к
свету
Give
me
some
of
that
holy
water
Дай
мне
немного
святой
воды
Just
a
bit
of
that
holy
water
Всего
чуть-чуть
святой
воды
Just
to
live
on
that
holy
water
Просто
чтобы
жить
на
святой
воде
Holy
water
gonna
make
us
drown
(Drown)
Святая
вода
заставит
нас
утонуть
(Утонуть)
They
pushin'
concrete
at
the
courthouse
Они
заливают
бетоном
здание
суда
Whether
you
like
it
or
not
Нравится
тебе
это
или
нет
So
tell
the
bank
man
to
cash
your
paycheck
Так
скажи
банковскому
служащему
обналичить
твою
зарплату
So
you
can
piss
in
the
pot
Чтобы
ты
мог
помочиться
в
горшок
I'm
stuck
at
home
wishin'
Я
застряла
дома,
мечтая
I
could
just
go
fishin'
О
том,
чтобы
просто
пойти
на
рыбалку
And
throw
some
bait
on
the
line
И
закинуть
наживку
на
леску
You
can't
skip
a
stone
when
the
river's
overgrown
Нельзя
пускать
блинчики
по
воде,
когда
река
разрослась
And
there
ain't
even
a
cloud
in
the
sky
И
на
небе
нет
ни
облачка
Give
me
some
of
that
holy
water
Дай
мне
немного
святой
воды
Just
a
bit
of
that
holy
water
Всего
чуть-чуть
святой
воды
Just
to
live
on
that
holy
water
Просто
чтобы
жить
на
святой
воде
Holy
water
gonna
make
us
drown
(Drown)
Святая
вода
заставит
нас
утонуть
(Утонуть)
Take
us
down
Потянет
нас
на
дно
Mmm,
I
need
a
sip
of
that
holy
water
Ммм,
мне
нужен
глоток
святой
воды
Just
a
bit
of
that
holy
water
Всего
чуть-чуть
святой
воды
Just
to
live
on
that
holy
water
Просто
чтобы
жить
на
святой
воде
Holy
water
gonna
make
us
drown
Святая
вода
заставит
нас
утонуть
I
want
a
hit
of
that
holy
water
Я
хочу
глоточек
святой
воды
A
sip
of
that
holy
water
Глоток
святой
воды
Get
a
grip
of
that
holy
water
(Holy
water)
Захлебнуться
святой
водой
(Святая
вода)
Gonna
drink
it
'til
we
finally
drown
Буду
пить
ее,
пока
наконец
не
утону
Mmm,
I
wanna
drink
it
'til
I
finally
drown
Ммм,
я
хочу
пить
ее,
пока
наконец
не
утону
(Ho-Ho-Ho-Holy
water)
(Свя-я-я-тая
вода)
(Ho-Ho-Ho-Holy
water)
(Свя-я-я-тая
вода)
It's
gonna
take
us
down
Она
потянет
нас
на
дно
(Ho-Ho-Ho-Holy
water)
(Свя-я-я-тая
вода)
Ho-Ho-Ho-Holy
water
Свя-я-я-тая
вода
(Ho-Ho-Ho-Holy
water)
(Свя-я-я-тая
вода)
Holy
water
gonna
make
us
drown
Святая
вода
заставит
нас
утонуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Wildcard
date de sortie
01-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.