Miranda Lambert - Keeper of the Flame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miranda Lambert - Keeper of the Flame




Keeper of the Flame
Хранительница огня
I'm walking in their footsteps
Я иду по их стопам,
I'm singing their old songs
Я пою их старые песни,
Somebody blazed this trail
Кто-то проложил эту тропу,
I'm treadin' on
По которой я иду.
I'm bent, but I'm not broken
Я измотана, но не сломлена,
I'm stronger than I feel
Я сильнее, чем кажусь,
I'm made of flesh and bone
Я сделана из плоти и крови,
Not made of steel
А не из стали.
I'm the keeper of the flame
Я хранительница огня,
The teller of the story
Рассказчица историй,
Keeper of the flame
Хранительница огня,
For the ones that came before me
Для тех, кто был до меня.
For those little pilot lights, waiting to ignite
Для тех маленьких запальных огоньков, ждущих своего часа,
Like fireflies in the rain
Как светлячки под дождем.
Keeper of the flame
Хранительница огня.
I've been burned out to ashes
Я сгорала дотла,
Waiting for a wind
Ждала ветра,
To carry me and start a fire again
Чтобы он подхватил меня и снова разжег огонь.
Sometimes I'm just a flicker
Иногда я лишь мерцание,
A candle in your eye
Свеча в твоих глазах,
But I swear to God
Но клянусь Богом,
I'll never let it die
Я никогда не позволю ему погаснуть.
I'm the keeper of the flame
Я хранительница огня,
The teller of the story
Рассказчица историй,
Keeper of the flame
Хранительница огня,
For the ones that came before me
Для тех, кто был до меня.
For those little pilot lights, waiting to ignite
Для тех маленьких запальных огоньков, ждущих своего часа,
Like fireflies in the rain
Как светлячки под дождем.
Keeper of the flame
Хранительница огня.
When I'm drowning
Когда я тону,
When I'm fighting
Когда я борюсь,
When I'm screaming
Когда я кричу,
When I'm hiding
Когда я прячусь,
When I'm losing
Когда я проигрываю,
When I'm winning
Когда я побеждаю,
I go back to
Я возвращаюсь
The beginning
К началу.
Keeper of the flame
Хранительница огня,
The teller of the story
Рассказчица историй,
Keeper of the flame
Хранительница огня,
I'm not doing it for the glory
Я делаю это не ради славы,
But for those little pilot lights, waiting to ignite
А для тех маленьких запальных огоньков, ждущих своего часа,
Like fireflies in the rain
Как светлячки под дождем.
Keeper of the flame
Хранительница огня.
I'm the keeper of the flame
Я хранительница огня,
Ooooh, oooh
О-о-о, о-о-о,
I'm the keeper of the flame
Я хранительница огня,
Ooooh, oooh
О-о-о, о-о-о.





Writer(s): LIZ ROSE, MIRANDA LAMBERT, NATALIE HEMBY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.