Paroles et traduction Miranda Lambert - Tourist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two,
three,
go
Два,
три,
поехали
I'm
sunny
side
and
over
easy,
hundred
miles
from
Alameda
Я
как
яичница:
и
солнечная,
и
легкомысленная,
в
сотнях
миль
от
Аламеды
Stopping
by
and
taking
in
the
view
Останавливаюсь
ненадолго,
любуюсь
видами
Just
pickin'
up
a
souvenir,
swap
a
story,
share
a
beer
Просто
подбираю
сувенир,
делюсь
историей,
выпиваю
пиво
Feel
the
itch
that
makes
me
wanna
move
Чувствую
зуд,
который
заставляет
меня
двигаться
дальше
'Cause
there's
always
been
a
stranger
in
my
soul
Ведь
в
моей
душе
всегда
жила
странница
Who
loves
a
good
goodbye
and
a
good
hello
Которая
любит
и
прощания,
и
приветствия
I'm
just
a
tourist,
I
don't
know
where
I
belong
Я
всего
лишь
туристка,
я
не
знаю,
где
мое
место
It
might
sound
foolish,
yeah,
but
nowhere
feels
like
home
Это
может
звучать
глупо,
да,
но
нигде
не
чувствую
себя
дома
So,
I'll
roam
from
town
to
town,
taking
snapshots
of
the
world
Так
что
я
буду
бродить
из
города
в
город,
фотографируя
мир
And
I'll
laugh
away
the
lonely
and
give
a
local
bar
a
whirl
И
буду
смеяться
над
одиночеством,
заглядывая
в
местные
бары
And
I
wanna
see
it
all,
so
I
keep
movin'
И
я
хочу
увидеть
всё,
поэтому
я
продолжаю
двигаться
I'm
just
a
tourist
Я
всего
лишь
туристка
I'm
the
guitar
case
and
a
denim
jacket,
if
I
don't
need
it,
I
don't
pack
it
Я
- это
чехол
для
гитары
и
джинсовая
куртка,
если
мне
что-то
не
нужно,
я
это
не
беру
Mama
always
told
me
travel
light
Мама
всегда
говорила
мне
путешествовать
налегке
I'm
better
on
the
interstate,
I'll
hitch
a
ride
or
take
a
train
Мне
лучше
на
трассе,
я
поймаю
попутку
или
сяду
на
поезд
Always
one
more
postcard
I
can
write
Всегда
найдется
еще
одна
открытка,
которую
я
могу
написать
I
guess
Hohenwald
is
my
hometown
for
now
Думаю,
Хоэнвальд
- мой
родной
город
на
данный
момент
I'll
sit
a
spell,
but
I
won't
hang
around
Я
посижу
немного,
но
не
задержусь
'Cause
I'm
just
a
tourist,
I
don't
know
where
I
belong
Ведь
я
всего
лишь
туристка,
я
не
знаю,
где
мое
место
It
might
sound
foolish,
yeah,
but
nowhere
feels
like
home
Это
может
звучать
глупо,
да,
но
нигде
не
чувствую
себя
дома
So,
I'll
roam
from
town
to
town,
taking
snapshots
of
the
world
Так
что
я
буду
бродить
из
города
в
город,
фотографируя
мир
And
I'll
laugh
away
the
lonely
and
give
a
local
bar
a
whirl
И
буду
смеяться
над
одиночеством,
заглядывая
в
местные
бары
And
I
wanna
see
it
all,
so
I
keep
movin'
И
я
хочу
увидеть
всё,
поэтому
я
продолжаю
двигаться
I'm
just
a
tourist
Я
всего
лишь
туристка
I'll
take
a
couple
memories,
but
I
won't
stay
behind
Я
заберу
с
собой
пару
воспоминаний,
но
не
останусь
I'll
never
be
a
number
on
a
population
sign
Я
никогда
не
буду
цифрой
на
знаке
численности
населения
'Cause
I'm
just
a
tourist,
I
don't
know
where
I
belong
Ведь
я
всего
лишь
туристка,
я
не
знаю,
где
мое
место
It
might
sound
foolish,
yeah,
but
nowhere
feels
like
home
Это
может
звучать
глупо,
да,
но
нигде
не
чувствую
себя
дома
So,
I'll
roam
from
town
to
town,
taking
snapshots
of
the
world
Так
что
я
буду
бродить
из
города
в
город,
фотографируя
мир
And
I'll
laugh
away
the
lonely
and
give
a
local
bar
a
whirl
И
буду
смеяться
над
одиночеством,
заглядывая
в
местные
бары
And
I
wanna
see
it
all,
so
I
keep
movin'
И
я
хочу
увидеть
всё,
поэтому
я
продолжаю
двигаться
I'm
just
a
tourist
Я
всего
лишь
туристка
I'm
just
a
tourist
Я
всего
лишь
туристка
Mighty
nice
to
meet
you
Было
очень
приятно
познакомиться
See
you
when
I
see
you
Увидимся,
когда
увидимся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natalie Nicole Hemby, Miranda Lambert, Luke Dick
Album
Palomino
date de sortie
29-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.