Miranda Lambert - Way Too Good At Breaking My Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miranda Lambert - Way Too Good At Breaking My Heart




Way Too Good At Breaking My Heart
Слишком хорошо ты разбиваешь мне сердце
Meltin' in the makers, another icebreaker
Таю, как лед в коктейле, очередная попытка
Sippin' on some trouble and then
Снова глоток неприятностей, и вот
It's a baby blue spirit and every time I'm near it
Настроение ниже плинтуса, и каждый раз рядом с тобой
I'm smokin' like I never quit
Я дымлю, как паровоз
Ooh, I tell myself, "Girl, you oughta know better"
О, я говорю себе: "Девочка, ты же умнее"
But whatever
Но все равно
Rollercoaster
Американские горки
Boy, you're the poster child of runnin' me 'round
Мальчик, ты мастер гонять меня по кругу,
Callin' me up when you're down
Звонишь, только когда тебе плохо.
But when it's over and everyone's sober
Но когда все кончено, все протрезвели,
I see sun on your skin, I wanna do it again
Я вижу солнце на твоей коже, и я снова хочу этого.
Ooh, man, I know I shouldn't, but you're lookin' pretty good in the dark
О, Боже, я знаю, что не должна, но ты выглядишь чертовски хорошо в темноте.
Hmm, I know how this starts
Хм, я знаю, чем это кончится.
Damn, I wish I wouldn't but you're way too good at breaking my heart
Черт, как бы мне хотелось, чтобы это было не так, но ты слишком хорошо умеешь разбивать мне сердце.
We been playin' this a while, skippin' on a vinyl
Мы играем в это уже давно, крутимся на виниле,
Lettin' that needle dig in
Позволяя игле вгрызаться в пластинку.
Guess I'm still an addict, 'cause somewhere in the static
Наверное, я все еще наркоманка, потому что где-то в этом треске
I pretend that I don't know how it ends
Я притворяюсь, что не знаю, чем все закончится.
Ooh, I tell myself, "Girl, you oughta know better"
О, я говорю себе: "Девочка, ты же умнее"
But whatever
Но все равно
Rollercoaster
Американские горки
Boy, you're the poster child of runnin' me 'round
Мальчик, ты мастер гонять меня по кругу,
Callin' me up when you're down
Звонишь, только когда тебе плохо.
But when it's over, and everyone's sober
Но когда все кончено, все протрезвели,
I see sun on your skin, I wanna do it again
Я вижу солнце на твоей коже, и я снова хочу этого.
Ooh, man, I know I shouldn't, but you're lookin' pretty good in the dark
О, Боже, я знаю, что не должна, но ты выглядишь чертовски хорошо в темноте.
Hmm, I know how this starts
Хм, я знаю, чем это кончится.
Damn, I wish I wouldn't, but you're way too good at breaking my heart
Черт, как бы мне хотелось, чтобы это было не так, но ты слишком хорошо умеешь разбивать мне сердце.
Rollercoaster
Американские горки
Boy, you're the poster child of runnin' me 'round
Мальчик, ты мастер гонять меня по кругу,
Callin' me up when you're down
Звонишь, только когда тебе плохо.
But when it's over, and everyone's sober
Но когда все кончено, все протрезвели,
I see sun on your skin, I wanna do it again
Я вижу солнце на твоей коже, и я снова хочу этого.
Ooh, man, I know I shouldn't, but you're lookin' pretty good in the dark
О, Боже, я знаю, что не должна, но ты выглядишь чертовски хорошо в темноте.
Hmm, I know how this starts
Хм, я знаю, чем это кончится.
Damn, I wish I wouldn't, but you're way too good at breaking my heart
Черт, как бы мне хотелось, чтобы это было не так, но ты слишком хорошо умеешь разбивать мне сердце.





Writer(s): Jesse Frasure, Jon Randall, Miranda Lambert, George Jenee Fleenor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.