Paroles et traduction Miranda Lambert - Wranglers (Extended)
Wranglers (Extended)
Джинсы Wrangler (расширенная версия)
Hell
hath
no
fury
like
a
woman
scorned
В
аду
не
сыщешь
ярости,
как
у
женщины,
которой
изменили,
When
the
knockdown
drag
out's
over
Когда
все
рушится
и
летит
в
тартарары,
And
Lord
knows
she
took
one
too
many
И,
видит
Бог,
она
слишком
много
на
себя
взяла.
Well,
her
Blue
Jean
eyes
are
too
tired
to
cry
Что
ж,
ее
синие,
как
джинсы,
глаза
слишком
устали,
чтобы
плакать,
And
he
won't
know
'til
she's
gone
already
И
он
не
узнает,
пока
она
не
уйдет
навсегда.
If
he
ever
loved
her,
he
never
let
it
show
Если
он
ее
и
любил,
то
никогда
этого
не
показывал,
If
she
didn't
need
him,
she'd
a
left
him
long
ago
Если
бы
она
в
нем
не
нуждалась,
то
давно
бы
его
оставила.
She
set
it
all
on
fire,
and
if
there's
one
thing
that
she
learned
Она
предала
все
огню,
и
если
и
есть
что-то,
чему
она
научилась,
Wranglers
take
forever
to
burn
Так
это
то,
что
джинсы
Wrangler
горят
целую
вечность.
How
long,
how
much
can
a
broken
heart
take?
Как
долго,
сколько
может
вынести
разбитое
сердце?
Who
could
blame
her
when
it
all
goes
up
in
flames?
Кто
может
ее
винить,
когда
все
обращается
в
пепел?
Not
a
one
of
us
could've
done
better
Никто
из
нас
не
справился
бы
лучше.
Not
with
that
wandering
eye,
wannabe
Marlboro
Man
Не
с
этим
блуждающим
взглядом,
с
этим
жалким
подобием
ковбоя
Мальборо.
It
came
as
no
surprise
when
she
finally
took
a
stand
Ни
для
кого
не
стало
неожиданностью,
когда
она,
наконец,
заняла
твердую
позицию.
If
he
ever
loved
her,
he
never
let
it
show
Если
он
ее
и
любил,
то
никогда
этого
не
показывал,
If
she
didn't
need
him,
she'd
a
left
him
long
ago
Если
бы
она
в
нем
не
нуждалась,
то
давно
бы
его
оставила.
She
set
it
all
on
fire,
and
if
there's
one
thing
that
she
learned
Она
предала
все
огню,
и
если
и
есть
что-то,
чему
она
научилась,
Wranglers
take
forever
to
burn
Так
это
то,
что
джинсы
Wrangler
горят
целую
вечность.
If
he
ever
loved
her,
he
never
let
it
show
Если
он
ее
и
любил,
то
никогда
этого
не
показывал,
If
she
didn't
need
him,
she'd
a
left
him
long
ago
Если
бы
она
в
нем
не
нуждалась,
то
давно
бы
его
оставила.
She
set
it
all
on
fire,
and
if
there's
one
thing
that
she
learned
Она
предала
все
огню,
и
если
и
есть
что-то,
чему
она
научилась,
Wranglers
take
forever
Так
это
то,
что
джинсы
Wrangler
горят
вечность...
Damn,
they
take
forever
to
burn
Черт,
они
горят
целую
вечность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Audra Mae Butts, Evan Mckeever, Ryan Carpenter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.