Paroles et traduction Miranda Lee Richards - First Light of Winter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First Light of Winter
Первый свет зимы
I've
been
traveling
Я
странствовала
Down
a
dark
road,
По
темной
дороге,
Going
places
Бывала
в
местах,
That
no
one
knows.
Которые
никто
не
знает.
Now
I'm
reveling
Теперь
я
наслаждаюсь
Across
the
Basin
Путешествием
по
Долине,
Trying
to
get
back,
Пытаюсь
вернуться,
But
no
one's
waiting.
Но
меня
никто
не
ждет.
Brace
yourself
Соберись
с
духом,
For
the
first
light
of
winter.
Ведь
это
первый
свет
зимы.
Grab
the
line
Ухватись
за
канат,
Before
you
hit
the
bottom.
Пока
не
достиг
дна.
There's
a
hunger
Есть
голод,
That's
deep
inside.
Который
глубоко
внутри.
It's
got
the
light,
В
нем
есть
свет,
It
won't
apologize.
Он
не
станет
извиняться.
It's
a
wild
beast
Это
дикий
зверь,
That
has
a
grin,
Который
скалит
зубы,
And
it
won't
let
go.
И
он
не
отпустит.
I've
made
peace
with
it.
Я
примирилась
с
ним.
Brace
yourself
Соберись
с
духом,
For
the
first
light
of
winter.
Ведь
это
первый
свет
зимы.
Grab
the
line
Ухватись
за
канат,
Before
you
hit
the
bottom.
Пока
не
достиг
дна.
When
the
storm
arrives,
Когда
приходит
шторм,
It's
got
a
crazy
eye.
У
него
безумный
взгляд.
It
has
no
mercy
Он
не
знает
пощады,
Until
it
dies.
Пока
не
умрет.
Now
I'm
heading
north
Теперь
я
держу
путь
на
север,
To
Baton
Rouge,
В
Батон-Руж,
Where
the
ground
is
dry,
Где
земля
сухая,
And
the
sky
is
blue.
А
небо
голубое.
Brace
yourself
Соберись
с
духом,
For
the
first
light
of
winter.
Ведь
это
первый
свет
зимы.
Grab
the
line
Ухватись
за
канат,
Before
you
hit
the
bottom.
Пока
не
достиг
дна.
And
the
levee's
holding
fast.
И
дамба
крепка.
They
said
it
would
last
Они
сказали,
что
она
выдержит.
They
promised.
Они
обещали.
Sanding
in
your
darkened
bed
Ты
лежишь
в
своей
темной
постели,
Beneath
the
swell
Под
толщей
воды,
Looking
for
solace.
Ища
утешения.
But
you
had
been
down
so
long
Но
ты
так
долго
был
на
дне,
You
knew
it
was
wrong,
Что
знал,
что
это
неправильно,
You
felt
helpless.
Ты
чувствовал
себя
беспомощным.
And
as
the
pressure
starts
to
rise,
И
когда
давление
начинает
расти,
It's
a
matter
of
time
Это
вопрос
времени,
You
arrive,
Когда
ты
достигнешь,
Feeling
bad,
Чувствую
себя
плохо,
Feeling
better.
Чувствую
себя
лучше.
Gonna
stop.
Собираюсь
остановиться.
Write
a
letter
Написать
письмо
To
the
government,
Правительству,
Powers
that
be,
Власть
имущим,
I've
been
fighting
wars
Я
воевала,
In
the
name
of
peace.
Во
имя
мира.
Brace
yourself
Соберись
с
духом,
For
the
first
light
of
winter.
Ведь
это
первый
свет
зимы.
Grab
the
line
Ухватись
за
канат,
Before
you
hit
the
bottom.
Пока
не
достиг
дна.
And
the
levee's
holding
fast.
И
дамба
крепка.
They
said
it
would
last
Они
сказали,
что
она
выдержит.
They
promised.
Они
обещали.
But
you
had
been
down
so
long,
Но
ты
так
долго
был
на
дне,
The
pressure
was
strong
Давление
было
таким
сильным,
'Til
you
release
it.
Пока
ты
не
освободился.
As
your
spirits
start
to
rise,
Когда
твой
дух
начинает
подниматься,
Make
your
way
toward
the
light
Проложи
свой
путь
к
свету,
At
the
surface.
На
поверхности.
And
now
you're
coming
up
for
air,
И
вот
ты
всплываешь,
чтобы
глотнуть
воздуха,
The
coast
it
is
clear,
Берег
чист,
You
will
survive
this,
Ты
переживешь
это,
Now
you're
lawless,
Теперь
ты
свободен,
Now
you're
fearless.
Теперь
ты
бесстрашен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miranda Richards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.