Paroles et traduction Miranda! feat. Emmanuel Horvilleur - Tucán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
ve
muy
bien.
It
looks
great.
Sabe
mejor
It
tastes
better.
Probalo
antes,
Try
it
before
A
otro
lugar
Another
place
Lejos
de
aquí
Far
away
from
here
A
rescatarte.
To
rescue
you.
Pero
no
me
querrías
But
you
wouldn't
like
me
Si
no
llevo
sandía,
If
I
don't
bring
watermelon,
Chocolate
y
limón.
Chocolate,
and
lemon.
Si
no
elijo
durazno
If
I
don't
choose
peach
Me
deprimo
y
me
pasmo
I
get
depressed
and
I
freeze
Y
me
convierto
en
un
melón.
And
I
turn
into
a
melon.
Amarillo
y
jugoso
Yellow
and
juicy
Yo
me
pongo
meloso
I
get
mushy
Y
pido
fruta
de
estación.
And
I
ask
for
seasonal
fruit.
El
helado,
la
fruta
Ice
cream,
fruit
Como
loca
disfruta
She
enjoys
it
like
crazy
Me
la
llevo
en
camisón.
I
take
it
with
me
in
my
nightgown.
Tucán,
tucán,
tucán
Toucan,
toucan,
toucan
Con
el
recuerdo
de
tucán,
tucán,
tucán.
With
the
memory
of
toucan,
toucan,
toucan.
Con
el
recuerdo
de.
With
the
memory
of.
Hubo
un
señor
There
was
a
man
Que
te
atrapó,
Who
caught
you,
Algo
peor
Something
worse
Era
tu
padre.
He
was
your
father.
El
te
prohibió
He
forbade
you
De
saborear,
Of
savoring,
Te
hizo
culpable.
He
made
you
culpable.
Pero
ahora
resulta
But
now
it
turns
out
Que
te
guía
la
culpa
That
guilt
guides
you
Y
es
pecado
capital.
And
it
is
a
mortal
sin.
El
helado
de
fresa
Strawberry
ice
cream
Puesto
sobre
la
mesa
Placed
on
the
table
Preparado
para
actuar.
Prepared
to
act.
Chocolate
y
cereza
Chocolate
and
cherry
Me
hace
bien
la
cabeza
It's
good
for
my
head
Y
te
voy
a
salpicar,
And
I'm
going
to
splash
you
Con
la
crema
del
cielo,
With
cream
from
heaven,
La
banana
de
freddo
The
banana
of
freddo
Y
el
recuerdo
de
tucán,
And
the
memory
of
toucan,
Tucán,
tucán,
tucán,
Toucan,
toucan,
toucan,
Con
el
recuerdo
de
tucán,
tucán,
tucán.
With
the
memory
of
toucan,
toucan,
toucan.
Con
el
recuerdo
de.
With
the
memory
of.
Pero
no
me
querrías
But
you
wouldn't
want
me
Si
no
llevo
sandía
If
I
don't
bring
watermelon
Chocolate
y
limón.
Chocolate,
and
lemon.
Si
no
elijo
durazno
If
I
don't
choose
peach
Me
deprimo
y
me
pasmo
I
get
depressed
and
I
freeze
Y
me
convierto
en
un
melón.
And
I
turn
into
a
melon.
Amarillo
y
jugoso
Yellow
and
juicy
Yo
me
pongo
meloso
I
get
mushy
Y
pido
fruta
de
estación.
And
I
ask
for
seasonal
fruit.
El
helado,
la
fruta
Ice
cream,
fruit
Como
loca
disfruta
She
enjoys
it
like
crazy
Me
la
llevo
en
camisón.
I
take
it
with
me
in
my
nightgown.
Tucán,
tucán,
tucán
Toucan,
toucan,
toucan
Con
el
recuerdo
de
tucán,
tucán,
tucán.
With
the
memory
of
toucan,
toucan,
toucan.
Con
el
recuerdo
de.
With
the
memory
of.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephan Hinz, Martin Eyerer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.