Miranda! feat. Fangoria - Vete de Aquí (Remastered 2018) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miranda! feat. Fangoria - Vete de Aquí (Remastered 2018)




Vete de Aquí (Remastered 2018)
Убирайся отсюда (ремастеринг 2018)
Vete de aquí
Убирайся отсюда
Que ya no aguanto el dolor
Я больше не могу терпеть боль
De ver tu cara con media sonrisa
Твоего лица с дежурной улыбкой
Que odio me da tu expresión
Как ненавижу твое выражение
Vete de aquí
Убирайся отсюда
Fuiste tan bestia al hablar
Ты был таким грубым в своих словах
Que poco tacto has tenido sabiendo
У тебя было так мало такта, зная
Que no te he dejado de amar
Что я не переставала тебя любить
Vete de aquí
Убирайся отсюда
Si te vas yo creo que sería mejor
Я думаю, что будет лучше, если ты уйдешь
Que la despedida sea rápida y definitiva
Пусть прощание будет быстрым и окончательным
Ya viví ensayos de separación
Я уже пережила репетиции расставания
Esta vez estoy dispuesta a todo para acabar con vos
Теперь я готова на все, чтобы покончить с тобой
Vete de aquí
Убирайся отсюда
Creo que me hago entender
Думаю, я ясно выразилась
Que cara tienes venir a decirme
Как у тебя хватает наглости приходить и говорить мне
Lo que ahora yo tengo que hacer
Что мне сейчас нужно делать
Lo que yo haré
Что я сделаю
Me lo sugieras o no es obligarme
Ты предлагаешь или нет, но это принуждение
Del todo a olvidarte
Заставить себя забыть тебя
Limpiar de mi cuarto tu olor
Избавиться от твоего запаха из моей комнаты
Vete de aquí
Убирайся отсюда
Si te vas yo creo que sería mejor
Я думаю, что будет лучше, если ты уйдешь
Que la despedida sea rápida y definitiva
Пусть прощание будет быстрым и окончательным
Ya viví ensayos de separación
Я уже пережила репетиции расставания
Esta vez estoy dispuesta a todo para acabar con vos
Теперь я готова на все, чтобы покончить с тобой
Si te vas yo creo que sería mejor (Sería mucho mejor)
Я думаю, что будет лучше, если ты уйдешь (Было бы гораздо лучше)
Que la despedida sea rápida y definitiva
Пусть прощание будет быстрым и окончательным
Ya viví ensayos de separación (Ensayos del dolor)
Я уже пережила репетиции расставания (Репетиции боли)
Esta vez estoy dispuesto a todo
Теперь я готова на все
Para acabar con vos
Чтобы покончить с тобой
Vete de aquí
Убирайся отсюда





Writer(s): Alejandro Sergi Galante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.