Paroles et traduction Miranda! - Déjame (feat. Leo Garcia) [En Vivo]
Déjame (feat. Leo Garcia) [En Vivo]
Let Me [feat. Leo Garcia] [Live]
Déjame
que
te
comparta
Let
me
share
with
you
Todo
lo
dentro
de
mi
alma
Everything
deep
inside
me
Vivo
gracias
a
un
pequeño
sueño
I
live
thanks
to
a
little
dream
Que
me
corono
como
su
dueño
That
crowned
me
as
its
owner
Me
convido
a
dormir
y
no
me
resistí
It
invited
me
to
sleep
and
I
couldn't
resist
Volví
lleno
de
ideas
que
te
voy
a
proponer
I
came
back
full
of
ideas
that
I'm
going
to
propose
to
you
Casi
como
que
yo
me
lo
busque
As
if
I
had
searched
for
it
myself
Tanto
que
espere
llego
I
waited
so
long,
it's
here
Poco
me
duro,
pero
me
gusto
It
didn't
last
long,
but
I
liked
it
Me
sedujo
pero
desapareció
It
seduced
me
but
it
disappeared
Déjame
que
te
comparta
Let
me
share
with
you
Todo
lo
que
siento
dentro
de
mi
alma
Everything
I
feel
deep
inside
me
Vivo
gracias
a
un
pequeño
sueño
I
live
thanks
to
a
little
dream
Que
me
corono
como
su
dueño
That
crowned
me
as
its
owner
Sera
posible
que
no
pueda
controlar
soñar
It
will
be
possible
that
I
can't
control
dreaming
Cuando
dormimos
algo
nos
hace
pensar
When
we
sleep,
something
makes
us
think
No
te
vuelvo
a
ver,
a
reconocer
I
don't
see
you
again,
to
recognize
Que
parte
de
mi
se
fue
What
part
of
me
left
No
hay
una
razón,
pero
siento
que
There
is
no
reason,
but
I
feel
that
Con
lo
que
me
queda
seguiré
With
what
I
have
left
I
will
continue
Vamonos
de
aquí,
este
lugar
no
Let's
get
out
of
here,
this
place
No
tiene
nada
que
ver
Has
nothing
to
do
with
Con
lo
que
encontré
creo
que
me
encontré
What
I
found
I
think
I
found
myself
Déjame
que
te
comparta
Let
me
share
with
you
Todo
lo
que
siento
dentro
de
mi
alma
Everything
I
feel
deep
inside
me
Vivo
gracias
a
un
pequeño
sueño
I
live
thanks
to
a
little
dream
Que
me
corono
como
su
dueño
That
crowned
me
as
its
owner
Vivo
gracias
a
un
pequeño
sueño
I
live
thanks
to
a
little
dream
Que
me
corono
como
su
dueño
That
crowned
me
as
its
owner
Déjame
que
te
comparta
Let
me
share
with
you
Todo
lo
que
siento
dentro
de
mi
alma
Everything
I
feel
deep
inside
me
Vivo
gracias
a
un
pequeño
sueño
I
live
thanks
to
a
little
dream
Que
me
corono
como
su
dueño.
That
crowned
me
as
its
owner.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Gustavo Sergi Galante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.