Paroles et traduction Miranni - The detective 명탐정 (Feat. Make a movie)
The detective 명탐정 (Feat. Make a movie)
The detective (Detective) (Feat. Make a movie)
정확하게
명중하고
챙겨
돈다발
Accurately
hit
and
grab
a
bundle
of
cash
작은
덩치
그게
나
but
I
don't
sleep
I'm
a
small
person
but
I
don't
sleep
날
안아주는
녀석들
위해
한
발을
쏘지
I'll
shoot
for
those
who
hug
me
나란
년은
가는
곳마다
일으켜
사건
I'm
a
girl
who
causes
an
incident
wherever
I
go
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
궁지에
몰려도
살아남아왔지
do
it
Even
if
I'm
cornered,
I'll
survive,
do
it
나의
정체
내가
밝혀
도움
따위
없이
I'll
reveal
my
identity
without
any
help
겁이
없어
뚜렷하니
이걸
하는
동기
I'm
fearless,
so
I'm
clear
about
my
motive
골을
날려
두려움의
턱을
찢어
놓지
I'll
rip
my
jaw
apart
with
fear
다
숨어
버렸지만
꿋꿋하게
앞장
They
all
hide,
but
I'm
brave
in
the
front
이
작은
덩치는
나의
사람들을
부양
This
little
body
supports
my
people
하늘
위가
나를
불러
새끼들은
찬
밥
The
sky
calls
me,
the
kids
have
cold
food
나를
통해
보여
기가
막힌
스토리
They
see
a
great
story
through
me
난
풀어
꼬여
버린
트릭
I'll
unravel
a
twisted
trick
밝혀
내
나의
재능
맵시
저기
높이
Show
my
talents
and
beauty,
so
high
Go
high
뛰어
난
확실하게
쫓아가지
Go
high,
I'll
definitely
chase
you
꼼짝없이
해결하고
따네
Solve
and
catch
you
tight
이젠
나의
몫은
pop
shit
Now
my
part
is
to
pop
shit
정확하게
명중하고
챙겨
돈다발
Accurately
hit
and
grab
a
bundle
of
cash
작은
덩치
그게
나
but
I
don't
sleep
I'm
a
small
person
but
I
don't
sleep
날
안아주는
녀석들
위해
한
발을
쏘지
I'll
shoot
for
those
who
hug
me
나란
년은
가는
곳마다
일으켜
사건
I'm
a
girl
who
causes
an
incident
wherever
I
go
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
I
dont
want
u
의심하던
놈은
이젠
멀리
I
dont
want
u
Anyone
who
doubted
me
is
far
away
now
U
can't
see
me
존
시나
터트려
like
a
molly
U
can't
see
me,
John
Cena,
explode
like
a
molly
트릭
따윈
쓰지
않아
내
이름은
무비
I
don't
use
tricks.
My
name
is
Movie
정확하게
조준한
내
목소리는
ballin
My
voice
is
ballin'
with
precise
aim
Yeah
giddy
up
giddy
up
Yeah
giddy
up
giddy
up
Beat
it
up
beat
it
up
Beat
it
up
Beat
it
up
beat
it
up
Beat
it
up
돈다발
이제
내
앞에서
shak
it
up
Bundle
of
money,
now
shak
it
up
in
front
of
me
내
톤은
널
또
홀려
잠시
취해있어
My
tone
makes
you
drunk
again
여기서
멈춰
설
순
없으니
I
can't
stop
here
더
많은
lay
up
난
더
높이
More
lay
ups,
I'll
go
higher
여기
여기
바닥
넌
취해있으니
Here,
here,
on
the
floor,
you're
drunk
잡고
싶겠지만
oh
I'm
sorry
I
want
to
hold
you,
but
oh
I'm
sorry
정확하게
명중하고
챙겨
돈다발
Accurately
hit
and
grab
a
bundle
of
cash
작은
덩치
그게
나
but
I
don't
sleep
I'm
a
small
person
but
I
don't
sleep
날
안아주는
녀석들
위해
한
발을
쏘지
I'll
shoot
for
those
who
hug
me
나란
년은
가는
곳마다
일으켜
사건
I'm
a
girl
who
causes
an
incident
wherever
I
go
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
Look
at
my
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.