Paroles et traduction Mirco de Govia - Epic Monolith
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Epic Monolith
Эпический Монолит
Notre-Dame
de
Paris
Soundtrack
Notre-Dame
de
Paris
Саундтрек
Visite
de
Frollo
à
Esmeralda
Визит
Фролло
к
Эсмеральде
Je
suis
prêtre
et
je
viens
te
préparer
à
mourir
Я
священник,
и
я
пришел
подготовить
тебя
к
смерти.
J'ai
froid,
j'ai
faim,
laissez-moi
sortir
Мне
холодно,
я
голодна,
выпустите
меня.
Je
n'ai
rien
fait
contre
personne
Я
никому
ничего
не
сделала.
Ecoute
la
cloche
qui
sonne
Слушай,
как
звонит
колокол.
Il
est
cinq
heures
du
matin
Сейчас
пять
часов
утра.
Bientôt
s'ouvrira
cette
porte
Скоро
откроется
эта
дверь.
Dans
une
heure
tu
seras
morte...
Через
час
ты
умрешь...
Dans
une
heure
je
serai
bien!
Через
час
мне
станет
хорошо!
On
verra
bien
si
tu
danses
Посмотрим,
будешь
ли
ты
танцевать
Encore
devant
la
potence
Ещё
и
перед
виселицей.
Qu'est-ce
que
je
vous
ai
fait
Что
я
тебе
сделала,
Pour
que
vous
me
haïssiez?
Чтобы
ты
меня
так
ненавидел?
Ce
n'est
pas
de
la
haine
Это
не
ненависть,
C'est
que
je
t'aime
Это
любовь.
Mais
qu'est-ce
que
j'ai
dont
fait
Что
я
такого
сделала,
Pour
qu'ainsi
vous
m'aimiez
Чтобы
ты
меня
полюбил,
Moi
pauvre
gitane
Меня,
бедную
цыганку,
Et
vous
curé
de
Notre-Dame
А
ты
- священник
Нотр-Дама?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mirco De Govia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.