Paroles et traduction Miree - 50 Cosas Sobre Mí
50 Cosas Sobre Mí
50 фактов обо мне
Mi
nombre
es
Mireia;
vivo
con
mi
familia,
mis
mascotas
y
mis
dos
hermanas
Меня
зовут
Мирея,
я
живу
со
своей
семьей,
домашними
животными
и
двумя
сестрами.
Estudio
educación
musical
para
primaria;
este
es
mi
pueblo
al
lado
de
las
montañas
Я
изучаю
музыкальное
образование
для
начальной
школы,
это
моя
деревня
рядом
с
горами.
Mido
1′57,
peso
unos
40kg,
odio
que
me
juzguen
por
mi
físico
Мой
рост
157
см,
вес
около
40
кг,
я
ненавижу,
когда
меня
судят
по
моей
внешности.
Hablo
tres
lenguas,
aunque
para
expresar
prefiero
usar
el
lenguaje
musical
Я
говорю
на
трех
языках,
хотя
для
выражения
предпочитаю
использовать
музыкальный
язык.
Pido
deseos
a
las
estrellas
fugaces
Я
загадываю
желания
падающим
звездам.
Soy
miope
y
pierdo
las
gafas
por
todas
partes
(también
os
pasa
¿No?)
У
меня
близорукость,
и
я
постоянно
теряю
очки
(со
мной
такое
тоже
случается,
не
так
ли?)
Amo
el
anime
y
los
animales;
soy
tsundere,
pero
necesito
amor
Я
люблю
аниме
и
животных;
я
цундере,
но
мне
нужна
любовь.
Siempre
dibujo
muchos
corazones;
mis
amigos
me
aman
un
montón
Я
всегда
рисую
много
сердечек,
мои
друзья
меня
очень
любят.
Suelo
ser
muy
depresiva,
tengo
inseguridad;
mi
mayor
miedo
es
la
soledad
Я
часто
бываю
подавленной,
у
меня
неуверенность
в
себе,
мой
самый
большой
страх
- это
одиночество.
11
años
en
un
teatro
y
otros
más
de
dirección
amo,
el
estilo
de
Michael
Jackson
11
лет
в
театре
и
еще
больше
лет
в
постановке
я
люблю,
стиль
Майкла
Джексона.
Hace
un
año
fui
a
cantar
a
Japón
Год
назад
я
ездила
петь
в
Японию.
Toqué
el
violín
ahora
el
piano
y
la
guitarra
Я
играла
на
скрипке,
теперь
на
пианино
и
гитаре.
Antes
bailaba,
escribía
y
dibujaba
Раньше
я
танцевала,
писала
и
рисовала.
También
tengo
peces,
gallinas
y
gatitos;
me
acosan
las
ovejas
si
paseo
a
mis
perritos
У
меня
также
есть
рыбки,
куры
и
котята;
меня
преследуют
овцы,
если
я
выгуливаю
своих
собачек.
(Eso
suena
ridículo,
pero
es
cierto,
en
serio
es
verdad)
(Это
звучит
нелепо,
но
это
правда,
это
действительно
правда)
Amo
la
wifi,
el
chocolate,
las
antiguas
Grecia
y
Roma;
soy
sensible
y
lloro
sin
razón
Я
люблю
вай-фай,
шоколад,
Древнюю
Грецию
и
Рим,
я
чувствительный
человек
и
плачу
без
причины.
Siempre
soy
flanco
de
todas
las
bromas;
superarme
es
mi
mayor
ambición
Я
всегда
становлюсь
мишенью
для
всех
шуток,
мое
самое
большое
желание
- превзойти
себя.
(2,
3 y...)
tengo
complejo
con
mis
orejas
y
mis
marcas
de
varicela
(2,
3 и...)
у
меня
комплекс
из-за
моих
ушей
и
следов
от
ветрянки.
Formar
una
familia
tener
hijos
y
casarme
también
Создать
семью,
иметь
детей
и
также
выйти
замуж.
Llegar
a
componer
bellezas
y
ser
feliz
con
mi
forma
de
ser
Достичь
композиторских
высот
и
быть
счастливой
со
своей
сущностью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mireia Garolera M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.