Mirei Toyama - Bravehearts - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mirei Toyama - Bravehearts




Bravehearts
Bravehearts
「僕じゃ無理 どうせ」
``I can't do it anyway''
悲劇のヒロイン演じんなって
Don't play the role of a tragic heroine
「あんたにわかるはずない」
``You can't understand''
わかるわけない
You can't understand
ふざけんな
Don't fuck with me
甘えか本気か
Is it sweet or serious?
まず態度で
First, show me with your attitude
U gotta try right now
U gotta try right now
ただ悩みこんで
Just worrying about it
何が変わんの?
What will change?
Bravehearts 泣くな
Bravehearts, don't cry
Bravehearts 今は
Bravehearts, now
嘘だらけの
A world full of lies
強さはいらない
We don't need to be strong
今までと
If it's the same routine
おんなじルーティーンじゃ
As always
変われない
Nothing will change
Bravehearts 叫ぼう
Bravehearts, shout out
僕たちの未来を
Our future
言葉はblah blah blah
Words are blah blah blah
器用なのは口先だけ?
Are you skilled only at talking?
「でも」「だって」
``But'' ``Because''
言いワケしないで
Don't make excuses
I'm tired of them
I'm tired of them
傷も負わずに
Without getting hurt
壊せる壁 つまんない
It's boring to break through walls
I hate
I hate
ゴールもスタートも
Goals and starts
超えるもの
Things to overcome
Bravehearts 泣くな
Bravehearts, don't cry
Bravehearts 今は
Bravehearts, now
嘘だらけの
A world full of lies
強さはいらない
We don't need to be strong
今までと
If it's the same routine
おんなじルーティーンじゃ
As always
変われない
Nothing will change
Bravehearts 叫ぼう
Bravehearts, shout out
僕たちの未来を
Our future
You should move on
You should move on
You gotta change
You gotta change
Shout it
Shout it
Bravehearts 泣くな
Bravehearts, don't cry
Bravehearts 今は
Bravehearts, now
嘘だらけの 強さはいらない
A world full of lies, We don't need to be strong
今までと
If it's the same routine
おんなじルーティーンじゃ
As always
変われない
Nothing will change
Bravehearts 叫ぼう
Bravehearts, shout out
僕たちの未来を
Our future
To the future
To the future





Writer(s): Marc Malouf, Anthony Maniscalco, Christina Parieco, Mirei Touyama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.