Mirei Toyama - Can't Stop Fallin' in Love - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mirei Toyama - Can't Stop Fallin' in Love




Can't Stop Fallin' in Love
Can't Stop Fallin' in Love
いつもは 指輪をはずしていたのに
I used to take my ring off to keep things in check
どうして 昨日は腕も組んでいたの
But why, yesterday, did you take my arm?
あなたが待ち合わせ決めた場所なのに
You decided the meeting point
今日は久しぶり仕事で遅れそう
But today, you're late because you're caught up at work again
人には話せない 誰かに話したい
There are things I can't tell others but want to tell someone
どこかに行きたい あなたと行きたい
There are places I want to go, but only with you
ふるえた指先 大切な
My trembling fingers
思い出にしても それじゃ暮らせない
Even if I cherish those memories, I can't live on them alone
踊る君を見て恋がはじまって
As I watched you dancing, I fell in love
あなたの髪にふれ
And I touched your hair
私ができること
I discovered what I can do
何だかわかった
And what you can do
このままいつかは 終わっちゃうのかな
Will it all end someday?
ちょっとだけゆとりがこのごろ持てない
Lately, I've been feeling a little restless
あの日 あの時 偶然に
That day, that moment
出会っていたから夢がある
It was by chance that we met
時には誰かと比べたい
Sometimes, I want to compare myself to others
私の方が幸せだって...!
So I can say I'm the happier one...
みんな泣いている やり場のない想い
Everyone is crying, with nowhere to direct their emotions
あなたの愛にふれ 私ができること
But as I touch your loving hand, I know what I can do
何だかわかった
And I know what you can do
道徳もない
There's no morality
規則もない
There are no rules
誰も止めることもできないSAGA
No one can stop this SAGA
君にできること
What you can do
僕にできること
What I can do
君が欲しいもの
What you desire
僕が守るもの
What I will protect
正義も勝てないこの世で1つくらい
There must be at least one thing in this world where justice doesn't prevail
Livin' on and
Livin' on and
Keep on the EDGE
Keep on the EDGE
きつくきつく
The tighter and
抱きしめたころ
Tighter I hold you
そろそろ季節もきつくなる
The harsher the season becomes
ずっとあたためて 声にならなくて
I have been holding it in, unable to say it
いつも笑顔だけ 見ていて 満たされる
I have been content, just seeing your smile
踊る君を見て恋がはじまって
As I watched you dancing, I fell in love
あなたの髪にふれ
And I touched your hair
私ができること
I discovered what I can do
何だかわかった
And I know what you can do
Can't stop fallin' in love 誰も...
Can't stop fallin' in love No one...
Can't stop fallin' in love 何も...
Can't stop fallin' in love Nothing...





Writer(s): Marc, Tetsuya Komuro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.