Mireille Mathieu - Adieu à la nuit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Adieu à la nuit




Adieu à la nuit
Прощай, ночь
Toi qui marches tête basse
Ты идёшь, опустив голову
Dans un désert sans mirage
В пустыне без миражей
Un jour, un jour il faudra dire
Однажды, в один прекрасный день, придётся сказать
Adieu à la nuit
Прощай, ночь
Quand tu te crois seul au monde
Когда ты чувствуешь себя одиноким в этом мире
Quand tu as peur de ton ombre
Когда ты боишься своей тени
Il faut essayer de survivre
Нужно попытаться выжить
Adieu, adieu la nuit
Прощай, прощай, ночь
Moi, j'ai suivi comme toi
Я тоже шла по твоему пути
Des chemins sans gloire
Непрославленному пути
J'ai bu à des sources sans eau
Я пила из бессодержательных источников
Mais j'espère encore
Но всё ещё надеюсь
Moi, j'ouvrirai mes fenêtres
Я открою свои окна
Moi, je me verrai renaître
Я увижу, как я возрождаюсь
Demain, demain je pourrai dire
Завтра, завтра я смогу сказать
Adieu à la nuit
Прощай, ночь
Viens, nos chemins se rejoignent
Иди, наши пути пересекаются
Prends ma main, je t'accompagne
Возьми меня за руку, я буду с тобой
À deux tout sera plus facile
Вместе всё будет легче
Adieu, adieu la nuit
Прощай, прощай, ночь
Moi, il fallait que tu viennes
Я ждала, что ты придёшь
Toi, il fallait que je vienne
Я ждала, что мы встретимся
C'est vrai que le soleil existe
Это правда, что солнце существует
Adieu, adieu la nuit
Прощай, прощай, ночь
Adieu la nuit
Прощай, ночь
Adieu la nuit
Прощай, ночь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.