Paroles et traduction Mireille Mathieu - Anna et Julien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anna et Julien
Anna and Julien
Le
ciel
était
rouge
de
flammes
The
sky
was
red
with
flames
Qui
retombaient
en
larmes
Which
fell
back
in
tears
Et
le
train
qui
traversait
la
France
And
the
train
that
crossed
France
Emportait
les
souffrances
Carried
away
the
suffering
Des
campagnes
et
des
villes
Of
the
countryside
and
cities
Peuplées
de
maisons
vides
Populated
by
empty
houses
On
disait
au
bord
de
la
tourmente
It
was
said
on
the
edge
of
the
storm
Que
ce
printemps
quarante
That
this
spring
of
forty
Ressemblait
à
l′hiver
Resembled
winter
Et
pourtant
dans
cette
nuit
sans
lune
And
yet
on
this
moonless
night
Deux
amants
de
fortune
Two
lovers
of
fortune
Inventaient
la
lumière
Invented
the
light
Ils
s'aimaient
dans
ce
train
inutile
They
loved
each
other
on
this
useless
train
Qui
traversait
les
ruines
Which
crossed
the
ruins
Pour
aller
vers
la
mer
To
go
to
the
sea
Anna
des
élans
un
peu
triste
Anna
of
impulses
a
little
sad
Julien
elle
était
née
ailleurs
Julien
she
was
born
elsewhere
Où
l′on
craint
le
bonheur
Where
happiness
is
feared
Comme
un
rêve
trop
grand
Like
a
dream
too
big
Pour
durer
longtemps
To
last
long
Le
ciel
était
rouge
de
flammes
The
sky
was
red
with
flames
Qui
retombaient
en
larmes
Which
fell
back
in
tears
Ils
savaient
au
bord
de
la
tourmente
They
knew
on
the
edge
of
the
storm
De
ce
printemps
quarante
Of
this
spring
of
forty
Que
la
prochaine
gare
devait
les
séparer
That
the
next
station
had
to
separate
them
Des
heures
qu'ils
pleurent
je
t'aime
adieu
Hours
when
they
cry
I
love
you
goodbye
Mais
déjà
dans
ce
monde
en
délire
But
already
in
this
delirious
world
Une
affres
était
là
pour
leur
dire
A
moment
of
terror
was
there
to
tell
them
Qu′ils
se
retrouveraient
That
they
would
meet
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Sarde
Album
Cinéma
date de sortie
04-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.