Mireille Mathieu - Bravo tu as gagné - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Bravo tu as gagné




Bravo tu as gagné
Congratulations, you won
Nous avons joué notre vie ensemble
We played our lives together
Et puis un beau jour la chance a tourné
But one day luck turned
On ne finira pas la partie ensemble
We won't finish the party together
Et chacun s'en va seul de son côté
And everyone goes away alone
Bravo tu as gagné, et moi j'ai tout perdu
Congratulations, you won, and I lost everything
On s'est tellement aimé, on ne s'aime plus
We loved each other so much, we don't love each other anymore
J'étais sûre de moi, je vivais tranquille
I was so sure of myself, I lived peacefully
Et ta main dans ma main je croisais les doigts
And your hand in my hand I crossed my fingers
Et tous les tricheurs de la grande ville
And all the cheaters in the big city
Ne me faisaient pas peur quand tu étais
Didn't scare me when you were there
Mais les dés sont jetés, pair impair, rouge ou noir
But the dice are cast, odd or even, red or black
Qui est le plus heureux de nous deux ce soir?
Who is happier of the two of us tonight?
Bravo tu as gagné, et moi j'ai tout perdu
Congratulations, you won, and I lost everything
On s'est tellement aimé, on ne s'aime plus
We loved each other so much, we don't love each other anymore
Est-ce qu'elle est ta complice cette partenaire
Is she your partner, this partner?
Que tu as choisi pour me remplacer?
Who did you choose to replace me?
En amour la loi, c'est comme à la guerre
In love the law, it's like in war
Le plus fort des deux reste le dernier
The strongest of the two remains the last
Et notre amour si beau (amour si beau)
And our love so beautiful (love so beautiful)
Finit pourtant si mal (pourtant si mal)
Ends up so wrong (still so wrong)
On le juge à huis clos (juge à huis clos)
It is judged in camera (judge in camera)
Dans un tribunal (un tribunal)
In a court (a court)
Bravo tu as gagné (tu as gagné)
Congratulations, you won (you won)
Et moi j'ai tout perdu (j'ai tout perdu)
And I lost everything (I lost everything)
On s'est tellement aimé (on s'est aimé)
We loved each other so much (we loved each other)
On ne s'aime plus (ne s'aime plus)
We don't love each other anymore (we don't love each other anymore)
Nous avons joué
We played
Notre vie ensemble
Our life together
Et puis un beau jour
And then one day
La chance a tourné
Luck changed
On ne finira pas
We will not finish
La partie ensemble
The game together
Et chacun s'en va
And everyone leaves
Seul de son côté
Alone on his side
Bravo tu as gagné
Congratulations, you won
Bravo tu as gagné
Congratulations, you won
Tu as gagné
You won
J'ai tout perdu
I lost everything
On s'est aimé
We loved each other
On n'aime plus
We don't love each other
Amour si bon
Love so good
Pourtant si mal
So wrong
Juge à huis clos
Judge in camera





Writer(s): Benny Andersson & Bjorn Ulvaeus French Lyrics: Alain Boublil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.