Mireille Mathieu - Darum leg ich meinen Arm um dich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Darum leg ich meinen Arm um dich




Darum leg ich meinen Arm um dich
Therefore I put my arm around you
Sie war so schön,
She was so beautiful,
Ihr ward verliebt,
You were in love,
Dann sagte sie "Auf Wiedersehen"
Then she said "Goodbye"
Seit diesem Tag
Since that day
Redest du dir ein,
You talk yourself into thinking,
Dass dich kein Mädchen wirklich mag
That no girl really likes you
Darum leg ich meinen Arm um dich,
Therefore I put my arm around you,
Dabei schaue ich tief in deine Augen
In doing so, I look deep into your eyes
Lasse uns beide Freunde sein,
Let us both be friends,
Dann sind wir nie allein
Then we are never alone
Du hast mich,
You have me,
Ich bin da für dich
I am there for you
Sie war so jung,
She was so young,
Voll Zärtlichkeit,
Full of tenderness,
Das alles ist Erinnerung
It is all a memory
Glaube mir, irgendwann,
Believe me, someday,
Wenn der Schatten weicht,
When the shadow fades,
Dass ich dich glücklich machen kann
That I can make you happy
Darum leg ich meinen Arm um dich,
Therefore I put my arm around you,
Dabei schaue ich tief in deine Augen
In doing so, I look deep into your eyes
Denn die Liebe kennt den Weg,
For love knows the way,
Der in den Himmel geht
That goes to heaven
Du hast mich,
You have me,
Ich bin da für dich
I am there for you
Darum leg ich meinen Arm um dich,
Therefore I put my arm around you,
Dabei schaue ich tief in deine Augen
In doing so, I look deep into your eyes
Denn die Liebe kennt den Weg,
For love knows the way,
Der in den Himmel geht
That goes to heaven
Du hast mich,
You have me,
Ich bin da für dich
I am there for you
Heute bist du frei,
Today you are free,
Schaust nicht zurück,
Do not look back,
Und deine Angst ist vorbei
And your fear is gone
Reiche mir die Hand,
Reach out your hand,
Du bist für mich
You are to me
Vielmehr als ich dir sagen kann
More than I can say
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.