Mireille Mathieu - Der Wein war aus Bordeaux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Der Wein war aus Bordeaux




Der Wein war aus Bordeaux
Вино было из Бордо
Irgendwo - zwischen Meer und Land
Где-то - между морем и сушей
Stand ein weißes Haus hinterm Dünenstrand.
Стоял белый дом за песчаным пляжем.
Jeden Tag
Каждый день,
Wenn die Sonne sank
Когда солнце садилось,
Traf man sich beim Wein
Люди встречались за вином
Und man sang und trank.
И пели, и пили.
Aber im vergangenen Jahr - ein verliebtes Paar -
Но в прошлом году - влюблённая пара -
In der Nische aus Holz und Stein
В нише из дерева и камня
Saßen sie zu zweit mit sich allein:
Сидели вдвоём, наедине:
Der Wein war aus Bordeaux
Вино было из Бордо
Und sie war aus Paris
А он был из Парижа
Er hat sie gleich geliebt
Я полюбила его сразу
Sie war so süß.
Он был так мил.
Der Wein war aus Bordeaux
Вино было из Бордо
Und sie war nicht aus Stein.
А он был не из камня.
Die große Liebe kam nicht nur vom Wein!
Большая любовь пришла не только от вина!
Irgendwann gingen alle fort
В какой-то момент все ушли
Und sie saßen noch engumschlungen dort
А мы всё ещё сидели там, тесно обнявшись
Und der Wirt ging ganz leis hinaus
И хозяин тихо вышел наружу
Und da waren sie ganz allein im Haus.
И мы остались одни в доме.
Und die Liebe wurde noch mehr
И любовь становилась всё сильнее
Mehr und immer mehr
Сильнее и сильнее
Bis sie dann zwischen Traum und Tag
Пока я, между сном и явью,
Ganz verliebt in seinen Armen lag.
Влюблённая, не лежала в его объятиях.
Der Wein war aus Bordeaux
Вино было из Бордо
Und sie war aus Paris
А он был из Парижа
...
...





Writer(s): Christian Bruhn, Kurt Hertha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.