Mireille Mathieu - Die Liebe einer Frau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Die Liebe einer Frau




Die Liebe einer Frau wirst du nie ganz verstehen.
Любовь женщины ты никогда не поймешь до конца.
Die Tränen hinter dem Lächeln kann nur sie selber sehen.
Слезы за улыбкой может видеть только она сама.
Die Liebe einer Frau kann so verletzlich sein
Любовь женщины может быть настолько уязвимой
Und dann wird sie heimlich weinen und dir dann doch verzeihen.
И тогда она будет тайно плакать, а потом все-таки простит тебя.
Wieviel Worte sagst du mir und weißt genau sie tun mir weh.
Сколько слов ты говоришь мне и точно знаешь, что они причиняют мне боль.
Wie oft gehst du aus der Tür und hast dich nicht mal umgesehen.
Сколько раз ты выходил за дверь и даже не оглядывался.
Nur Kleinigkeiten das denkst du vielleicht doch wann ist das Ende erreicht?
Только мелочи, что вы думаете, но когда конец?
Wieviel Zärtlichkeit gibst du wenn du gehabt hast was du willst?
Сколько нежности вы даете, если у вас было то, что вы хотите?
Und ich seh dir lange zu wie du mit anderen Frauen spielst.
И я долго смотрю, как ты играешь с другими женщинами.
Sei dir nicht so sicher und sieht endlich ein
Не будьте так уверены и, наконец, посмотрите
Vergessen heißt längst nicht verzeihen.
Забыть давно не значит простить.
Die Liebe einer Frau wirst du nie ganz verstehen.
Любовь женщины ты никогда не поймешь до конца.
Die Tränen hinter dem Lächeln kann nur sie selber sehen.
Слезы за улыбкой может видеть только она сама.
Die Liebe einer Frau gehört dir ganz allein
Любовь женщины принадлежит вам одному
Doch du darfst sie nie verraten denn sonst ist es vorbei
Но вы никогда не должны предавать их, потому что иначе все кончено
Ist es vorbei für alle Zeit.
Все кончено раз и навсегда.





Writer(s): bernd meinunger, ralph siegel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.