Mireille Mathieu - Die Rose von Maurice Chevalier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Die Rose von Maurice Chevalier




Damals
Тогда
War ich beinahe noch ein Kind
Я был почти ребенком
Schneeweiß waren seine Haare,
Белоснежными были его волосы,
Und sein Lächeln war berühmt
И его улыбка была знаменитой
Er legte seinen Arm um mich
Он положил свою руку на мою
Und sagte: "Schau sie an"
И сказал: "Посмотри на них"
Und zu den Menschen dort
И к людям там
Sagte er: "Seht her"
Он сказал: "Посмотрите"
Gott, was war ich aufgeregt
Боже, до чего я был взволнован
Vor mir das Publikum,
Передо мной аудитория,
Mein erstes Publikum
Моя первая аудитория
Ich hatte Angst
Я боялся
Und der weißhaarige fühlte es
И беловолосый почувствовал это
Er drückte mir die Hand ganz fest
Он крепко сжал мне руку:
Und dann, als hätte er gewußt,
А потом, словно зная,,
Daß ich ihn immer brauchen würde,
Что он мне всегда будет нужен,
Und er nicht immer da sein kann,
И он не всегда может быть там,
Hat er mir etwas gegeben
Дал ли он мне что-нибудь
Nicht etwas Großes, Bedeutendes,
Не что-то большое, значительное,
Aber etwas Schönes
Но что-то приятное
Ich denk...
Я думаю...
Ich denke an Ihre Rose,
Я думаю о вашей розе,
Monsieur Chevalier
Месье Шевалье
Am Anfang dieser Straße,
В начале этой улицы,
Auf der ich heute gehe
По которой я иду сегодня
Die Blume war,
Цветок был,
Als ich sie sah,
Когда я увидел ее,
Wie ein Symbol
Как символ
Für die Musik,
Для музыки,
Für Glanz und Glück
Для блеска и счастья
Der großen Show
Большое шоу
Ich denke an Ihre Rose,
Я думаю о вашей розе,
Monsieur Chevalier
Месье Шевалье
Denn was Sie damit sagten,
Потому что то, что они сказали этим,
War zärtlich und schön
Был нежен и красив
Sie hat mir Kraft gegeben,
Она придала мне сил,
Für die Show zu leben,
Жить для шоу,
Im Dunkeln und im
В темноте и в
Licht zu gehen
Свет идти
Den Menschen ins Gesicht zu sehen
Смотреть людям в лицо
Und tut auch vieles, was geschieht, mir weh
И многое из того, что происходит, также причиняет мне боль
Ich denke, wenn ich spüre,
Я думаю, когда я чувствую,
Daß ich den Mut verliere
Что я теряю мужество
An Ihre Rose, Monsieur Chevalier
На Ваш Rose, Monsieur Chevalier
Ich höre Applaus,
Я слышу аплодисменты,
Ich muß hinaus,
Я должен выйти,
Gleich ist mein Auftritt da
Тут же мое появление
Da ist es mir,
Вот это мне,
Als wären Sie hier,
Как будто они здесь,
So wie es damals war
Так же, как это было тогда
Ich spüre Ihren Arm,
Я чувствую ее руку,
Ich höre Sie sagen mir:
Я слышу, как вы говорите мне:
"Habe keine Angst"
"Не бойтесь"
Sie merken, daß ich wieder
Вы понимаете, что я снова
Fast den Mut verliere,
Почти теряя мужество,
Und Sie sagen:
И они говорят:
"Glaube daran, daß du es kannst"
"Верь в то, что ты можешь"
So trete ich hinaus auf die Bühne,
Вот как я выхожу на сцену,
Rede, tanze, singe,
Говори, танцуй, пой,
Und unsichtbar
И невидимый
Und unerkannt
И непознаваемый
Halte ich die Rose in der Hand
Я держу розу в руке
Und fühle, Sie sind ganz in meiner Nähe
И чувствую, что они совсем рядом со мной
Ich bin niemals alleine,
Я никогда не одинок,
Ich habe meine Träume
У меня есть мои мечты
Und Ihre Rose, Monsieur Chevalier
И Ваши Rose, Monsieur Chevalier
Ich denke, wenn ich spüre,
Я думаю, когда я чувствую,
Daß ich den Mut verliere,
Что я теряю мужество,
An Ihre Rose, Monsieur Chevalier
На Ваш Rose, Monsieur Chevalier





Writer(s): Bernard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.