Mireille Mathieu - Die weiße Rose - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Die weiße Rose




Die weiße Rose
The White Rose
Wenn ich alleine bin
When I'm all alone
Denke ich an Marcel
I think of Marcel
Und an die Stunden, als wir uns fanden
And about the hours when we found each other
Alles verging so schnell
Everything happened so fast
Wir bauten uns im Traum
We built a dream in our minds
Ein kleines Haus am Meer
A small house by the sea
Und da blühten weiße Rosen rings umher
And white roses bloomed all around it
Die weiße Rose
The white rose
Hat er mir gegeben,
He gave me,
Die weiße Rose
The white rose
Ist lange verblüht
Has long since faded
Er sprach von Liebe für ein ganzes Leben,
He spoke of love for a lifetime,
Doch war die Rose das Ende vom Lied
But the rose was the end of the song
Wir gingen Hand in Hand
We walked hand in hand
Durch unsere kleine Stadt
Through our small town
Ich habe nie geglaubt,
I never believed,
Daß der schöne Traum mal ein Ende hat
That the beautiful dream would ever end
Nach einem langen Kuß
After a long kiss
Sagte er leise zu mir:
He said softly to me:
"Diese Rose
"This rose
Und mein Herz gehören dir"
And my heart belong to you"
Die weiße Rose
The white rose
Hat er mir gegeben,
He gave me,
Die weiße Rose
The white rose
Ist lange verblüht
Has long since faded
Er sprach von Liebe für ein ganzes Leben,
He spoke of love for a lifetime,
Doch war die Rose das Ende vom Lied
But the rose was the end of the song
Doch war die Rose das Ende vom Lied
But the rose was the end of the song





Writer(s): Christian Bruhn, Georg Buschor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.