Mireille Mathieu - Du mußt mir gar nichts von Liebe sagen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Du mußt mir gar nichts von Liebe sagen




Eben noch zwei Fremde
Еще двое незнакомцев
Dann ein fragender Blick
Потом вопросительный взгляд
Ein Tanz und ein paar Worte
Танец и несколько слов
Sehnsucht nach etwas Glück
Тоска по счастью
Angst vor dem Alleinsein
Страх одиночества
Ich weiß sie treibt dich zu mir
Я знаю, что она гонит тебя ко мне
Du brauchst mich nicht belügen
Тебе не нужно лгать мне
Ich bleib auch so bei dir
Я и так остаюсь с тобой
Du mußt mir gar nichts von Liebe sagen
Ты не должен говорить мне о любви
Tue nicht als würdest du nie wieder gehen
Не притворяйтесь, что вы никогда больше не уйдете
Ich will dich gar nicht nach morgen fragen,
Я вовсе не хочу просить тебя о завтрашнем дне,
Nur etwas träumen
Только мечтать о чем-то
Bis die Nacht vorbei ist
Пока ночь не кончится
Zärtlichkeit und Wärme
Нежность и тепло
Mehr wäre vielleicht schon zu viel
Больше, возможно, было бы уже слишком много
Ich such nur deine Nähe
Я просто ищу твою близость
Und folge dem Gefühl
И следуй чувству
Du mußt mir gar nichts von Liebe sagen
Ты не должен говорить мне о любви
Tue nicht als würdest du nie wieder gehen
Не притворяйтесь, что вы никогда больше не уйдете
Ich will dich gar nicht nach morgen fragen,
Я вовсе не хочу просить тебя о завтрашнем дне,
Nur etwas träumen
Только мечтать о чем-то
Bis die Nacht vorbei ist
Пока ночь не кончится
Du mußt mir gar nichts von Liebe sagen
Ты не должен говорить мне о любви
Tue nicht als würdest du nie wieder gehen
Не притворяйтесь, что вы никогда больше не уйдете
Ich will dich gar nicht nach morgen fragen,
Я вовсе не хочу просить тебя о завтрашнем дне,
Nur etwas träumen
Только мечтать о чем-то
Bis die Nacht vorbei ist
Пока ночь не кончится
Nur etwas träumen
Только мечтать о чем-то
Bis die Nacht vorbei ist
Пока ночь не кончится





Writer(s): michael kunze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.