Mireille Mathieu - Ganz Paris ist ein Theater - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Ganz Paris ist ein Theater




Ganz Paris ist ein Theater
Paris is all a stage
Sie sah als Mädchen mit sieben
She saw as a child of seven
Zum erstenmal diese Stadt.
For the first time this city.
Und als sie staunte und fragte
And when she was surprised and asked
Da hat Mama ihr gesagt:
Mom told her:
Ganz Paris ist ein Theater
Paris is all a stage
Und das spielt bei Tag und Nacht!
And the play is day and night!
Und genau wie in jedem Theater
And just like in any theatre
Wird geweint und gelacht.
Tears and laughter break out.
Ganz Paris ist ein Theater
Paris is all a stage
Und das Stück heißt "C′est la vie"!
And the piece is called "C′est la vie"!
Es wird weitergeh'n
It will continue
Immer weitergeh′n
Will always continue
Irgendwann und irgendwie!
Somehow and sometime!
Mag auch viel gescheh'n
A lot may happen
Es wird weitergeh'n
It will continue
In Paris
In Paris
Da fällt der Vorhang nie!
The curtain never falls!
Zehn Jahre waren vergangen
Ten years had passed
Sie war verliebt wie noch nie
She was in love like never before
Dann sah sie ihn mit der andern
Then she saw him with another
Und an dem Tag wußte sie:
And that day she knew:
Ganz Paris ist ein Theater
Paris is all a stage
Und das spielt bei Tag und Nacht!
And the play is day and night!
Und genau wie in jedem Theater
And just like in any theatre
Wird geweint und gelacht.
Tears and laughter break out.
Ganz Paris ist ein Theater
Paris is all a stage
Und das Stück heißt "C′est la vie"!
And the piece is called "C′est la vie"!
Es wird weitergeh′n
It will continue
Immer weitergeh'n
Will always continue
Irgendwann und irgendwie!
Somehow and sometime!
Mag auch viel gescheh′n
A lot may happen
Es wird weitergeh'n
It will continue
In Paris
In Paris
Da fällt der Vorhang nie!
The curtain never falls!





Writer(s): Christian Bruhn, Georg Buschor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.