Mireille Mathieu - Ganz Paris ist ein Theater - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Ganz Paris ist ein Theater




Sie sah als Mädchen mit sieben
Она выглядела девочкой в семь лет
Zum erstenmal diese Stadt.
В первый раз этот город.
Und als sie staunte und fragte
И когда она удивилась и спросила
Da hat Mama ihr gesagt:
Вот мама ей и сказала:
Ganz Paris ist ein Theater
Весь Париж-это театр
Und das spielt bei Tag und Nacht!
И это происходит днем и ночью!
Und genau wie in jedem Theater
И так же, как и в любом театре
Wird geweint und gelacht.
Будут плакать и смеяться.
Ganz Paris ist ein Theater
Весь Париж-это театр
Und das Stück heißt "C′est la vie"!
А пьеса называется "C'est la vie"!
Es wird weitergeh'n
Он будет weitergeh'n
Immer weitergeh′n
Всегда weitergeh'n
Irgendwann und irgendwie!
Когда-нибудь и как-нибудь!
Mag auch viel gescheh'n
Может быть, многое и произошло
Es wird weitergeh'n
Он будет weitergeh'n
In Paris
В Париже
Da fällt der Vorhang nie!
Там занавес никогда не опускается!
Zehn Jahre waren vergangen
Прошло десять лет
Sie war verliebt wie noch nie
Она была влюблена, как никогда раньше
Dann sah sie ihn mit der andern
Потом она увидела его с другой
Und an dem Tag wußte sie:
И в тот день она знала:
Ganz Paris ist ein Theater
Весь Париж-это театр
Und das spielt bei Tag und Nacht!
И это происходит днем и ночью!
Und genau wie in jedem Theater
И так же, как и в любом театре
Wird geweint und gelacht.
Будут плакать и смеяться.
Ganz Paris ist ein Theater
Весь Париж-это театр
Und das Stück heißt "C′est la vie"!
А пьеса называется "C'est la vie"!
Es wird weitergeh′n
Он будет weitergeh'n
Immer weitergeh'n
Всегда weitergeh'n
Irgendwann und irgendwie!
Когда-нибудь и как-нибудь!
Mag auch viel gescheh′n
Может быть, многое и произошло
Es wird weitergeh'n
Он будет weitergeh'n
In Paris
В Париже
Da fällt der Vorhang nie!
Там занавес никогда не опускается!





Writer(s): Christian Bruhn, Georg Buschor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.