Mireille Mathieu - Gott im Himmel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Gott im Himmel




Gott im Himmel
Бог на небесах
Ich find mal wieder keinen Schlaf
Я снова не могу уснуть
Seit Stunden lieg ich wach
Уже несколько часов лежу без сна
Das geht schon so seit Tagen
Так продолжается уже много дней
Weil ich mir tausend Sorgen mach
Потому что я о многом беспокоюсь
Mir wird oft alles viel zu viel
Мне часто всё слишком тяжело
Und bin oft unzufrieden
И часто я недовольна
Auf einmal sagst du leis zu mir
Вдруг ты тихо говоришь мне
Ganz egal, was passiert
Неважно, что происходит
Ich bin hier bei dir
Я здесь, с тобой
Ich glaube, Gott im Himmel
Я верю, Бог на небесах
Sieht mir manchmal zu
Иногда смотрит на меня
Und er wird sich wundern
И он удивится
Was is so tu
Что я делаю
Vielleicht wird er sich wünschen
Может быть, он пожелает
Wenn er mich so sieht:
Когда увидит меня такой:
Komm und vergiß doch mal
Пойдём, забудь хоть на время
All deine Sorgen
Все свои заботы
So schnell, wie all dein Glück
Так же быстро, как и всё своё счастье
Mir wird so klar, wie nie zuvor
Мне стало ясно, как никогда раньше
Was wirklich für mich zählt
Что действительно важно для меня
Solang wir zwei uns haben
Пока мы вместе
Ist das nichts, all das, was mir fehlt
Мне больше ничего не нужно
Ich hoffe, Gott wird mir verzeihen
Надеюсь, Бог простит мне
Mein Flehen und mein Klagen
Мои мольбы и жалобы
Doch ich bin endlich aufgewacht
Но я наконец проснулась
Er hat mir heute Nacht
Он сегодня ночью
Eines klargemacht
Мне ясно дал понять
Ja, ich glaube, Gott im Himmel
Да, я верю, Бог на небесах
Sieht mir manchmal zu
Иногда смотрит на меня
Und er wird sich wundern
И он удивится
Was is so tu
Что я делаю
Vielleicht wird er sich wünschen
Может быть, он пожелает
Wenn er mich so sieht:
Когда увидит меня такой:
Komm und vergiß doch mal
Пойдём, забудь хоть на время
All deine Sorgen
Все свои заботы
So schnell, wie all dein Glück
Так же быстро, как и всё своё счастье
Vielleicht wird er sich wünschen
Может быть, он пожелает
Wenn er mich so sieht:
Когда увидит меня такой:
Komm und vergiß doch mal
Пойдём, забудь хоть на время
All deine Sorgen
Все свои заботы
So schnell, wie all dein Glück
Так же быстро, как и всё своё счастье





Writer(s): Christoph Leis-bendorff, Rudolf Müssig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.