Paroles et traduction Mireille Mathieu - Ich hab meinen Platz gefunden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich hab meinen Platz gefunden
Я нашла свое место
Das
mit
uns
begann
vor
vielen
Jahren,
Все
началось
много
лет
назад,
Noch
wusst'
ich
nicht,
was
vor
mir
lag,
Я
еще
не
знала,
что
ждет
меня
впереди,
Doch
ihr
habt
mir
damals
Mut
gegeben,
Но
вы
тогда
придали
мне
смелости,
Als
ich
an
mir
selbst
gezweifelt
hab'.
Когда
я
сомневалась
в
себе.
Ich
dachte
manchmal,
Я
иногда
думала,
Ich
schaff
es
nicht,
Что
не
справлюсь,
Doch
ihr
habt
geglaubt
an
mich.
Но
вы
верили
в
меня.
Wenn
ich
heut'
in
all
die
Augen
seh'
Когда
я
сегодня
смотрю
в
ваши
глаза
Hier
vor
der
Bühne,
dann
weiß
ich:
Здесь,
перед
сценой,
я
знаю:
Ich
hab'
meinen
Platz
gefunden,
Я
нашла
свое
место,
Den
schönsten
auf
der
ganzen
Welt,
Самое
прекрасное
на
всем
свете,
Wo
ich
mich
geborgen
fühle,
Где
я
чувствую
себя
защищенной,
Weil
mich
eure
Liebe
hält.
Потому
что
ваша
любовь
хранит
меня.
Ich
hab'
meinen
Platz
gefunden,
Я
нашла
свое
место,
Genieße
jeden
Augenblick.
Наслаждаюсь
каждым
мгновением.
Ich
werde
ewig
dankbar
sein
Я
буду
вечно
благодарна
Für
dieses
große
Glück.
За
это
огромное
счастье.
Ihr
gabt
mir
Liebe
Вы
дарили
мне
любовь
An
manchen
schweren
Tagen
В
трудные
дни,
Und
manchmal
gab
ich
sie
auch
euch.
А
иногда
я
дарила
ее
вам.
Das
Gefühl
ist
einfach
unbeschreiblich,
Это
чувство
просто
неописуемо,
Wenn
euer
Herz
mein
Lied
erreicht.
Когда
ваша
душа
отзывается
на
мою
песню.
Sie
lässt
mich
fliegen
und
gibt
mir
Kraft,
Она
позволяет
мне
парить
и
дает
мне
силы,
Diese
Wärme,
die
ich
spür,
Это
тепло,
которое
я
чувствую,
Wenn
ich
abends
euren
Beifall
hör'.
Когда
вечером
слышу
ваши
аплодисменты.
Gibt's
keinen
Zweifel
mehr
in
mir:
Нет
больше
сомнений
во
мне:
Ich
hab'
meinen
Platz
gefunden,
Я
нашла
свое
место,
Den
schönsten
auf
der
ganzen
Welt,
Самое
прекрасное
на
всем
свете,
Wo
ich
mich
geborgen
fühle,
Где
я
чувствую
себя
защищенной,
Weil
mich
eure
Liebe
hält.
Потому
что
ваша
любовь
хранит
меня.
Ich
hab'
meinen
Platz
gefunden,
Я
нашла
свое
место,
Genieße
jeden
Augenblick.
Наслаждаюсь
каждым
мгновением.
Ich
werde
ewig
dankbar
sein
Я
буду
вечно
благодарна
Für
dieses
große
Glück.
За
это
огромное
счастье.
Dank
euch
hab'
ich
meinen
Platz
gefunden.
Благодаря
вам
я
нашла
свое
место.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudolf Muessig, Christoph Leis-bendorff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.