Mireille Mathieu - Immer Wieder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Immer Wieder




Immer Wieder
Снова и снова
Die Liebe, das Spiel um unser Glück
Любовь, игра нашего счастья,
Sie bleibt ein großes Geheimnis
Остаётся большой тайной.
Ich will nur dich
Я хочу только тебя.
Immer wieder lege ich mein Herz in Deine Hand
Снова и снова я отдаю свое сердце в твои руки.
Immer wieder ringen das Gefühl und der Verstand
Снова и снова борются чувства и разум.
Immer wieder drehen wir uns rundherum im Kreis
Снова и снова мы кружимся по кругу.
Und dann vergesse ich alles was ich übers Leben weiß
И тогда я забываю все, что знаю о жизни.
Immer wieder neu bin ich verliebt in Deinen Blick
Снова и снова я влюбляюсь в твой взгляд.
Immer wieder holt mich die Erinnerung zurück
Снова и снова воспоминания возвращают меня.
Immer wieder singe ich Dein Lied in meinem Herz
Снова и снова я пою твою песню в своем сердце.
Und dann vergeht der Schmerz
И тогда боль уходит.
Du bist für mich ein Stern, der immer strahlt
Ты для меня звезда, которая всегда сияет.
Und alle Wege führen zu Dir
И все дороги ведут к тебе.
Ich liebe Dich
Я люблю тебя.
Immer wieder lege ich mein Herz in Deine Hand
Снова и снова я отдаю свое сердце в твои руки.
Immer wieder ringen das Gefühl und der Verstand
Снова и снова борются чувства и разум.
Immer wieder drehen wir uns rundherum im Kreis
Снова и снова мы кружимся по кругу.
Und dann vergesse ich alles was ich übers Leben weiß
И тогда я забываю все, что знаю о жизни.
Immer wieder neu bin ich verliebt in Deinen Blick
Снова и снова я влюбляюсь в твой взгляд.
Immer wieder holt mich die Erinnerung zurück
Снова и снова воспоминания возвращают меня.
Immer wieder singe ich Dein Lied in meinem Herz
Снова и снова я пою твою песню в своем сердце.
Und dann vergeht der Schmerz
И тогда боль уходит.
Wir sind wie kleine Kinder, wenn wir lieben
Мы как маленькие дети, когда любим.
Alles ist zeitlos und ewig
Все вне времени и вечно.
Ich weiß es
Я знаю это.
Immer wieder lege ich mein Herz in Deine Hand
Снова и снова я отдаю свое сердце в твои руки.
Immer wieder ringen das Gefühl und der Verstand
Снова и снова борются чувства и разум.
Immer wieder drehen wir uns rundherum im Kreis
Снова и снова мы кружимся по кругу.
Und dann vergesse ich alles was ich übers Leben weiß
И тогда я забываю все, что знаю о жизни.
Immer wieder neu bin ich verliebt in Deinen Blick
Снова и снова я влюбляюсь в твой взгляд.
Immer wieder holt mich die Erinnerung zurück
Снова и снова воспоминания возвращают меня.
Immer wieder werfe ich mich in Deinen Arm
Снова и снова я бросаюсь в твои объятия.
Und dann wird mir so warm
И тогда мне становится так тепло.
Du bist für mich ein Stern, der immer strahlt
Ты для меня звезда, которая всегда сияет.
Und alle Wege führen zu Dir
И все дороги ведут к тебе.
Ich liebe Dich
Я люблю тебя.





Writer(s): F. Krake, Mireille Mathieu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.