Paroles et traduction Mireille Mathieu - J'oublie la pluie et le soleil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'oublie la pluie et le soleil
I Forget the Rain and the Sun
J′ai
posé
le
téléphone
sur
la
table
de
nuit
près
de
ta
photo
I
put
down
the
phone
on
the
nightstand
near
your
photo
Et
j'écoute
en
frissonnant
la
chanson
de
la
pluie
qui
frappe
aux
carreaux
And
I
listen
shiveringly
to
the
song
of
the
rain
tapping
on
the
windowpanes
La
nuit
tombe
et
j′ai
sommeil,
je
voudrai
bien
dormir
un
peu
Night
falls
and
I'm
sleepy,
I'd
like
to
sleep
a
little
Mais
j'attends
que
tu
m'appelles
pour
entendre
ta
voix
en
fermant
les
yeux
But
I'm
waiting
for
you
to
call
me
to
hear
your
voice
as
I
close
my
eyes
Et
chaque
fois
j′oublie
la
pluie
et
le
soleil
And
every
time
I
forget
the
rain
and
the
sun
Plus
rien
n′existe
autour
de
moi
Nothing
else
exists
around
me
Et
comme
une
enfant
qui
s'émerveille
And
like
a
child
who
is
amazed
Je
ris
et
je
pleure
à
la
fois
I
both
laugh
and
cry
Je
voudrai
tant
que
tu
sois
là...
I
wish
you
were
here
so
much...
Je
voudrai
dormir
dans
tes
bras...
I
wish
I
could
sleep
in
your
arms...
Quand
tu
es
loin
de
moi
je
ne
vis
pas
When
you're
away
from
me
I
don't
live
Mon
amour,
mon
amour,
j′ai
besoin
de
toi
My
love,
my
love,
I
need
you
Oui
j'oublie
la
pluie
et
le
soleil
Yes
I
forget
the
rain
and
the
sun
Plus
rien
n′existe
autour
de
moi
Nothing
else
exists
around
me
Et
comme
une
enfante
qui
s'émerveille
And
like
a
child
who
is
amazed
Je
ris
et
je
pleure
à
la
fois
I
both
laugh
and
cry
Je
voudrai
tant
que
tu
sois
là...
I
wish
you
were
here
so
much...
Je
voudrai
dormir
dans
tes
bras...
I
wish
I
could
sleep
in
your
arms...
Quand
tu
es
loin
de
moi
je
ne
vis
pas
When
you're
away
from
me
I
don't
live
Mon
amour,
mon
amour,
j′ai
besoin
de
toi,
de
toi,
de
toi...
My
love,
my
love,
I
need
you,
you,
you...
Mais
j'entends
le
téléphone
qui
sonne
doucement
près
de
ta
photo
But
I
hear
the
phone
ringing
softly
near
your
photo
Je
décroche
et
je
frissonne
en
oubliant
la
pluie
qui
frappe
aux
carreaux
I
pick
up
and
shiver,
forgetting
the
rain
tapping
the
windowpanes
Tu
me
dis
des
mots
d'amour
que
j′écoute
en
fermant
les
yeux
You
tell
me
words
of
love
that
I
listen
to
as
I
close
my
eyes
Tu
reviens
dans
quelques
jours
et
moi
je
ferai
tout
pour
te
rendre
heureux,
heureux,
heureux...
You'll
be
back
in
a
few
days
and
I'll
do
everything
to
make
you
happy,
happy,
happy...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ennio Morricone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.