Paroles et traduction Mireille Mathieu - Je ne sais rien de toi
Il
y
a
beau
jour
quun
jour
tu
es
parti
Есть
прекрасный
день,
когда
ты
ушел.
Parit
pourquoi,
tu
vois
je
sais
plus
Кстати,
почему,
видишь
ли,
я
знаю
больше
Plus
le
temps
passe
et
plus
ma
vie
s'ennuie
Чем
больше
проходит
времени
и
тем
больше
скучает
моя
жизнь
Nuits
dans
amours
où
je
vais
éperdue
Ночи
в
любви,
когда
я
буду
ошеломлен
Perdue
sans
toi
chercher
un
peu
d'oubli
Потерянная
без
тебя,
ищущая
немного
забвения
Je
ne
sais
rien
de
toi
Я
ничего
о
тебе
не
знаю.
Et
pourtant
quand
je
vois
И
все
же,
когда
я
вижу
Dans
la
rue
un
passant
На
улице
прохожий
Qui
de
loin
te
ressemble
Кто
издалека
похож
на
тебя
J'ai
envie
de
crier
Мне
хочется
кричать.
De
pleurer,
de
prier
Плакать,
молиться
Je
ne
sais
rien
de
toi
Я
ничего
о
тебе
не
знаю.
De
janvier
à
décembre
С
января
по
декабрь
Il
y
a
beau
ciel
qu'il
est
noir
le
soleil
Там
прекрасное
небо,
что
оно
черное,
солнце
Soleil
ou
pluie,
ma
vie
est
sans
amour
Солнце
или
дождь,
моя
жизнь
без
любви
Amours
perdus
aux
jours
toujours
pareils
Любовь,
потерянная
в
такие
дни
Pareils
de
main,
pareils
les
autres
jours
Такие
же
руки,
как
и
в
другие
дни
Jour
après
jour
de
la
nuit
au
réveil
День
за
днем
от
ночи
до
пробуждения
Je
ne
sais
rien
de
toi
Я
ничего
о
тебе
не
знаю.
Et
pourtant
quand
je
vois
И
все
же,
когда
я
вижу
Dans
la
rue
un
passant
На
улице
прохожий
Qui
de
loin
te
ressemble
Кто
издалека
похож
на
тебя
J'ai
envie
de
crier
Мне
хочется
кричать.
De
pleurer,
de
prier
Плакать,
молиться
Je
ne
sais
rien
de
toi
Я
ничего
о
тебе
не
знаю.
De
janvier
à
décembre
С
января
по
декабрь
De
janvier
à
décembre
С
января
по
декабрь
De
janvier
à
décembre
С
января
по
декабрь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lai Francis, Jeanne Antoinette Parel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.