Paroles et traduction Mireille Mathieu - L'amour
Ça
vit,
ça
meurt
et
ça
revient
It
lives,
it
dies,
and
it
comes
back
C'est
cher
ou
bien
ça
coûte
rien
It's
expensive
or
it
costs
nothing
C'est
rien,
c'est
tout
mais
c'est
si
bien
It's
nothing,
it's
everything,
but
it's
so
good
C'est
fait
de
joies
ou
de
chagrin
It's
made
of
joy
or
sorrow
C'est
toi
ou
moi
sur
le
chemin
It's
you
or
me
on
the
path
C'est
dans
les
yeux
de
cet
enfant
It's
in
the
eyes
of
this
child
C'est
le
coeur
de
ces
amants
It's
the
heart
of
these
lovers
Le
vrai,
le
grand,
chacun
son
tour
The
true,
the
great,
each
in
its
turn
Tes
yeux
et
puis
du
rêve
autour
Your
eyes
and
then
a
dream
around
C'est
toi
ou
moi
quand
on
revient
It's
you
or
me
when
we
come
back
C'est
dans
les
pages
d'un
roman
It's
in
the
pages
of
a
novel
C'est
dans
les
fleurs
de
ce
printemps
It's
in
the
flowers
of
this
spring
Ça
vit
ça
meurt
et
ça
revient
It
lives,
it
dies,
and
it
comes
back
C'est
cher
ou
bien
ça
coûte
rien
It's
expensive
or
it
costs
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.