Paroles et traduction Mireille Mathieu - L'amour
Ça
vit,
ça
meurt
et
ça
revient
Оно
живет,
оно
умирает
и
возвращается.
C'est
cher
ou
bien
ça
coûte
rien
Это
дорого
или
ничего
не
стоит
C'est
rien,
c'est
tout
mais
c'est
si
bien
Это
ничего,
это
все,
но
это
так
хорошо
C'est
fait
de
joies
ou
de
chagrin
Это
сделано
из
радостей
или
горя
C'est
toi
ou
moi
sur
le
chemin
Это
ты
или
я
по
дороге.
C'est
dans
les
yeux
de
cet
enfant
Это
в
глазах
этого
ребенка
C'est
le
coeur
de
ces
amants
Это
сердце
этих
любовников
Le
vrai,
le
grand,
chacun
son
tour
Настоящий,
великий,
каждому
по
очереди
Tes
yeux
et
puis
du
rêve
autour
Твои
глаза,
а
затем
сон
вокруг
C'est
toi
ou
moi
quand
on
revient
Когда
мы
вернемся,
это
будешь
ты
или
я
C'est
dans
les
pages
d'un
roman
Это
на
страницах
романа
C'est
dans
les
fleurs
de
ce
printemps
Это
в
цветах
этой
весны
Ça
vit
ça
meurt
et
ça
revient
Оно
живет,
оно
умирает
и
возвращается.
C'est
cher
ou
bien
ça
coûte
rien
Это
дорого
или
ничего
не
стоит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.