Mireille Mathieu - Le funambule - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Le funambule




Le funambule
Канатоходец
Tout là-haut dans la nuit marche un funambule
Там, в вышине, в ночи идет канатоходец,
En habit de clair de lune et de diamant
В одеянии лунного света и бриллиантов.
Il s′avance en jonglant par-dessus la foule
Он идет, жонглируя, над толпой,
Des gens retenant leur souffle et cœur battant
Над людьми, затаившими дыхание, с бьющимися сердцами.
Il plane sur la fête
Он парит над праздником,
Par-dessus les têtes
Над головами,
Par-dessus les toits
Над крышами.
Il danse sur le monde
Он танцует над миром.
Je ne suis qu'une ombre
Я всего лишь тень,
Il n′est qu'un éclat
Он лишь отблеск.
Et l'on voit les bourgeois renversant la tête
И видно, как буржуа, запрокинув головы,
Ouvrir sur sa silhouette des yeux d′enfant
Смотрят на его силуэт детскими глазами.
Celui que j′aime est un poète
Тот, кого я люблю, поэт.
Lui non plus n'a pas les pieds sur terre
У него тоже нет опоры под ногами.
Lui aussi fait de la corde raide
Он тоже ходит по канату,
Au-dessus du vide, au-dessus de mon cœur
Над пропастью, над моим сердцем.
Il s′en va dans la nuit comme un funambule
Он уходит в ночь, как канатоходец,
En habit de clair de lune et de diamant
В одеянии лунного света и бриллиантов.
Moi, des yeux, je le suis d'étoiles en étoiles
Я слежу за ним глазами, от звезды к звезде,
Il fait des ombres chinoises au firmament
Он создает тени на небосводе.
Il plane sur la fête
Он парит над праздником,
Par-dessus ma tête
Над моей головой,
Sans souci de moi
Не думая обо мне.
J′ai beau crier vers lui
Как бы я ни кричала ему,
Lui tendre les bras
Как бы ни тянула к нему руки,
Il ne m'entend pas
Он меня не слышит.
Mais je rêve de lui lorsque je m′endors
Но я мечтаю о нем, когда засыпаю,
Car il traverse mes nuits sur un fil d'or
Ведь он проходит сквозь мои ночи по золотой нити.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.