Mireille Mathieu - Mon crédo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Mon crédo




Mon crédo
My Credo
Oui je crois, qu′une vie ça commence avec un mot d'amour
Yes, I believe that a life begins with a word of love
Oui je crois, que la mienne commence à partir de ce jour
Yes, I believe that mine begins from this day
Oui je crois, à tous les mots d′amour que tu inventes pour moi
Yes, I believe in all the words of love you invent for me
Oui je crois, tout ce que tu me dis parce que je crois en toi
Yes, I believe everything you tell me because I believe in you
Aussi vrai qu'avec un peu d'amour on fait tourner la Terre
As true as with a little love we can make the Earth turn
Aussi vrai que tes yeux sont ma seule lumière
As true as your eyes are my only light
Aussi vrai que ma vie tient au fil de nos joies
As true as my life depends on the thread of our joys
Oui je crois, que mes jours n′attendaient qu′un mot d'amour de toi
Yes, I believe that my days were waiting only for a word of love from you
Je crois, que tout l′amour du monde est quand tu es près de moi
I believe that all the love in the world is there when you are near me
J'y crois chaque fois que tu m′ouvres tes bras
I believe it every time you open your arms to me
Oui je crois, qu'on peut bâtir un monde avec des mots d′amour
Yes, I believe we can build a world with words of love
Oui je crois, que nous ferons ce monde à nous deux chaque jour
Yes, I believe that we will make this world our own every day
Oui je crois, qu'il nous faudra mêler nos larmes et nos joies
Yes, I believe we will have to mingle our tears and joys
Mais je crois, que j'aimerai la vie si je vis avec toi
But I believe that I will love life if I live with you
Aussi vrai qu′avec un peu d′amour on fait tourner la Terre
As true as with a little love we can make the Earth turn
Aussi vrai que tes yeux sont ma seule lumière
As true as your eyes are my only light
Aussi vrai que ma vie tient au fil de nos joies
As true as my life depends on the thread of our joys
Oui je crois, que mes jours n'attendaient qu′un mot d'amour de toi
Yes, I believe that my days were waiting only for a word of love from you
Je crois, que tout l′amour du monde est quand tu est
I believe that all the love in the world is there when you are here
Je crois à chaque vérité qui me viendra de toi
I believe every truth that will come to me from you
Oui je crois
Yes, I believe





Writer(s): George David Weiss, Andre Pascal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.