Mireille Mathieu - Noël d'Aubervilliers - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Noël d'Aubervilliers




Noël d'Aubervilliers
Noël d'Aubervilliers
Lorsque les enfants rêvent
When the children dream
Oh! nuit d'Aubervilliers
Oh! night of Aubervilliers
Un voile se soulève
A veil is lifted
Sur des monts étoilés
Over starry mountains
Ce soir c'est Noël
Tonight is Christmas
Et pour toute la terre
And for all the earth
Pour Auteuil et pour Aubervilliers
For Auteuil and for Aubervilliers
Ce soir-là tous ceux
Tonight all those
Qui ne reposent guère
Who do not rest much
Auront des fleurs près de l'oreiller
Will have flowers by the pillow
La misère s'achève
Misery is over
Le mal est oublié
Evil is forgotten
Lorsque les enfants rêvent
When the children dream
Aux nuit d'Aubervilliers
On the nights of Aubervilliers
Lorsque les enfants pleurent
When children cry
Leur bonheur étoilé
Their starry happiness
Une étoile demeure
A star remains
Oh! ciel d'Aubervilliers
Oh! sky of Aubervilliers
Ce soir c'est Noël
Tonight is Christmas
Et la joie de naguère
And the joy of yesteryear
Dans nos curs se réveille à minuit
In our hearts awakens at midnight
Effaçant la peur, la misère et la guère
Erasing fear, misery and war
Protégeant notre joie d'aujourd'hui
Protecting our joy of today
Lorsque les enfants pleurent
When the children cry
Leur Noël oublié
Their forgotten Christmas
Une étoile demeure
A star remains
Oh! ciel d'Aubervilliers
Oh! sky of Aubervilliers
Lorsque les enfants chantent
When the children sing
Se lève un arc-en-ciel
A rainbow rises
Aux couleurs étonnantes
With the stunning colors
Des matins de Noël
Of Christmas mornings





Writer(s): Francis Lai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.