Paroles et traduction Mireille Mathieu - Oui j'ai envie d'être aimée
Oui
j′ai
envie
d'être
aimée
Да,
я
хочу,
чтобы
меня
любили.
D′un
impossible
amour
Невозможной
любви
Je
veux
y
croire
quand-même
Я
все
равно
хочу
в
это
верить
Oui
j'ai
envie
d'être
aimée
Да,
я
хочу,
чтобы
меня
любили.
Et
de
vivre
au
grand
jour
И
жить
на
широкую
ногу
Près
de
celui
que
j′aime
Рядом
с
тем,
кого
я
люблю
Toi
tu
viens
me
voir
la
nuit
Ты
приходишь
ко
мне
ночью.
Tu
pars
sans
faire
de
bruit
Ты
уходишь
без
шума
Dès
que
le
jour
se
lève
Как
только
наступит
день
Toi
tu
t′en
vas
quand
je
pleure
Ты
уходишь,
когда
я
плачу.
Je
n'ai
rien
dans
le
coeur
У
меня
нет
ничего
в
сердце.
Rien
que
l′ombre
d'un
rêve
Ничего,
кроме
тени
мечты
Je
ne
veux
pas
rêver
ma
vie
Я
не
хочу
мечтать
о
своей
жизни
Je
veux
la
vivre
au
jour
le
jour
Я
хочу
жить
с
ней
изо
дня
в
день.
L′amour
m'attend
j′attends
l'amour
Любовь
ждет
меня,
я
жду
любви
Je
ne
veux
pas
rêver
ma
vie
Я
не
хочу
мечтать
о
своей
жизни
Oui
j'ai
envie
d′être
aimée
Да,
я
хочу,
чтобы
меня
любили.
Quand
le
printemps
revient
Когда
весна
возвращается
Pour
une
vie
nouvelle
Для
новой
жизни
Quand
le
soleil
du
matin
Когда
утреннее
солнце
Et
les
yeux
de
la
nuit
И
глаза
ночи
M′ont
dit
que
j'étais
belle
Сказали,
что
я
красивая.
Oui
j′ai
envie
d'être
aimée
Да,
я
хочу,
чтобы
меня
любили.
Je
veux
tout
partager
Я
хочу
поделиться
всем
этим
Le
bonheur
et
la
peine
Счастье
и
горе
Quand
pour
nous
viendra
le
jour
Когда
для
нас
наступит
день
De
partir
sans
recours
Уйти
без
апелляции
Il
me
dira
je
t′aime
Он
скажет
мне,
что
я
люблю
тебя
Je
lui
dirai
je
t'aime
Я
скажу
ей,
что
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.